Lyrics and German translation Belmont - Shackles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
take
your
time
'cause
I
sure
as
hell
took
mine
Also
nimm
dir
Zeit,
denn
ich
habe
mir
verdammt
viel
Zeit
gelassen
I
got
so
sick
of
waiting,
I
got
so
sick
of
wasting
away
Ich
hatte
es
so
satt
zu
warten,
ich
hatte
es
so
satt,
mich
zu
verschwenden
I
got
so
sick
of
waiting,
I
got
so
sick
of
wasting
time
Ich
hatte
es
so
satt
zu
warten,
ich
hatte
es
so
satt,
Zeit
zu
verschwenden
So
carelessly,
so
carelessly
So
achtlos,
so
achtlos
So
between
you
and
me,
I'm
not
so
good
at
these
kinds
of
things
Also
zwischen
dir
und
mir,
ich
bin
nicht
so
gut
in
solchen
Dingen
Set
me
down
on
my
two
feet
and
let
me
drown
in
sincerity
Stell
mich
auf
meine
zwei
Füße
und
lass
mich
in
Aufrichtigkeit
ertrinken
Another
year
flew
by
so
fast,
another
year
I'll
mark
my
last
Ein
weiteres
Jahr
verging
so
schnell,
ein
weiteres
Jahr
werde
ich
als
mein
letztes
markieren
It's
getting
harder
to
point
the
blame
anywhere
but
back
at
me
Es
wird
immer
schwieriger,
die
Schuld
irgendwo
anders
als
auf
mich
zu
richten
Hands
cuffed
to
the
trophy
cup
Hände
gefesselt
an
den
Siegerpokal
Four
walls
now
I'm
feeling
stuck
Vier
Wände,
jetzt
fühle
ich
mich
gefangen
Locked
Jaw
couldn't
speak
enough
Kiefer
gesperrt,
konnte
nicht
genug
sprechen
About
how
I'll
never
even
call
your
bluff
Darüber,
dass
ich
deinen
Bluff
niemals
aufdecken
werde
I
won't
call
your
bluff
Ich
werde
deinen
Bluff
nicht
aufdecken
Scraping
these
glass
shards
underneath
my
feet
Kratze
diese
Glasscherben
unter
meinen
Füßen
I'm
walking
circles
in
defeat
but
I
keep
Ich
laufe
im
Kreis
in
der
Niederlage,
aber
ich
kratze
weiter
Scraping
these
glass
shards
underneath
your
feet
Kratze
diese
Glasscherben
unter
deinen
Füßen
What's
mine
is
yours
to
forever
keep,
just
keep
away
Was
mein
ist,
gehört
dir
für
immer,
halt
dich
nur
fern
Hands
cuffed
to
the
trophy
cup
Hände
gefesselt
an
den
Siegerpokal
Four
walls
now
I'm
feeling
stuck
Vier
Wände,
jetzt
fühle
ich
mich
gefangen
Locked
Jaw
couldn't
speak
enough
Kiefer
gesperrt,
konnte
nicht
genug
sprechen
About
how
I'll
never
even
call
your
bluff
Darüber,
dass
ich
deinen
Bluff
niemals
aufdecken
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Suecof, Hiran Deraniyagala, Kyle Gunther, Donald John Slater, Tony Asta, Alex Hernandez Bent
Attention! Feel free to leave feedback.