Belo - O Amor É Mais - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belo - O Amor É Mais - Ao Vivo




Tudo voltou ao seu lugar pra nós dois
Все вернулось на свое место, у нас два
Mas ainda lembro do que aconteceu
Но все еще помню то, что произошло
Você tirando suas coisas daqui
Вы, забирая свои вещи отсюда
E separando o que é seu do que é meu
И разделяя то, что ваш, что мой
Eu te pedindo pra deixar aqui
Я тебя прошу тебя оставить здесь
Aquele disco que me faz lembrar
Тот диск, который заставляет меня помнить,
Tudo que vivi com você
Все, что прожил с вами
Eu jamais vou esquecer
Я никогда не забуду
Hoje eu percebi que o amor é mais
Сегодня я понял, что любовь-это
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
Mais do que saudade, mais do que prazer
Больше чем желание, больше чем удовольствия
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo
Только что узнал, что тебя люблю
(Hoje eu percebi que o amor é mais)
(Сегодня я понял, что любви больше)
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
Mais do que saudade, mais do que prazer
Больше чем желание, больше чем удовольствия
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo
Только что узнал, что тебя люблю
Tudo voltou ao seu lugar pra nós dois
Все вернулось на свое место, у нас два
Mas ainda lembro do que aconteceu
Но все еще помню то, что произошло
Você tirando suas coisas daqui
Вы, забирая свои вещи отсюда
E separando o que é seu do que é meu
И разделяя то, что ваш, что мой
Eu te pedindo pra deixar aqui
Я тебя прошу тебя оставить здесь
Aquele disco que me faz lembrar
Тот диск, который заставляет меня помнить,
Tudo que vivi com você
Все, что прожил с вами
Eu jamais vou esquecer
Я никогда не забуду
(Hoje eu percebi que o amor é mais)
(Сегодня я понял, что любви больше)
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
Mais do que saudade, mais do que prazer
Больше чем желание, больше чем удовольствия
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo
Только что узнал, что тебя люблю
(Hoje eu percebi que o amor é mais)
(Сегодня я понял, что любви больше)
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
(Mais do que saudade, mais do que prazer)
(Больше чем желание, больше, чем удовольствия)
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo
Только что узнал, что тебя люблю
(Hoje eu percebi que o amor é mais)
(Сегодня я понял, что любви больше)
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
Mais do que saudade, mais do que prazer
Больше чем желание, больше чем удовольствия
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo
Только что узнал, что тебя люблю
(Hoje eu percebi que o amor é mais)
(Сегодня я понял, что любви больше)
Muito mais que uma canção que faz lembrar alguém
Гораздо больше, чем песня, которая напоминает вам кого-то
Mais do que saudade, mais do que prazer
Больше чем желание, больше чем удовольствия
Vai além do pensamento não consigo nem dizer
Идет за мыслью даже не могу сказать,
descobri que te amo mais
Только что узнал, что я люблю тебя больше
Demais
Слишком





Writer(s): Roberto Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.