Belo - Porta Aberta - translation of the lyrics into German

Porta Aberta - Belotranslation in German




Porta Aberta
Offene Tür
'Tô' a procura de um amor
Ich bin auf der Suche nach einer Liebe
Quem sabe, a felicidade more em você
Wer weiß, vielleicht wohnt das Glück in dir
Sei que também se entregou de verdade
Ich weiß, dass du dich auch schon mal wirklich hingegeben hast
Pra alguém que te fez sofrer
An jemanden, der dich nur leiden ließ
Vou curar teu coração, desfazer essa ilusão
Ich werde dein Herz heilen, diese Illusion zerstören
Te amar, te proteger
Dich lieben, dich beschützen
Eu não vejo outra opção, mas é tua decisão
Ich sehe keine andere Option, aber es ist deine Entscheidung
Se entregar ou me perder
Dich hinzugeben oder mich zu verlieren
Deixa eu te tocar pra te convencer
Lass mich dich berühren, um dich zu überzeugen
Chega de sonhar, eu quero viver
Hör auf zu träumen, ich will leben
Não é ilusão, o amor deixou a porta aberta pra você
Es ist keine Illusion, die Liebe hat die Tür für dich offen gelassen
Deixa eu te tocar pra te convencer
Lass mich dich berühren, um dich zu überzeugen
Chega de sonhar, eu quero viver
Hör auf zu träumen, ich will leben
Não é ilusão, o amor deixou a porta aberta pra você
Es ist keine Illusion, die Liebe hat die Tür für dich offen gelassen
Sei que também se entregou de verdade
Ich weiß, dass du dich auch schon mal wirklich hingegeben hast
Pra alguém que te fez sofrer
An jemanden, der dich nur leiden ließ
Vou curar teu coração, desfazer essa ilusão
Ich werde dein Herz heilen, diese Illusion zerstören
Te amar, te proteger
Dich lieben, dich beschützen
Eu não vejo outra opção, mas é tua decisão
Ich sehe keine andere Option, aber es ist deine Entscheidung
Se entregar ou me perder
Dich hinzugeben oder mich zu verlieren
Deixa eu te tocar pra te convencer
Lass mich dich berühren, um dich zu überzeugen
Chega de sonhar, eu quero viver
Hör auf zu träumen, ich will leben
Não é ilusão, o amor deixou a porta aberta pra você
Es ist keine Illusion, die Liebe hat die Tür für dich offen gelassen
Deixa eu te tocar pra te convencer
Lass mich dich berühren, um dich zu überzeugen
Chega de sonhar, eu quero viver
Hör auf zu träumen, ich will leben
Não é ilusão, o amor deixou a porta aberta pra você
Es ist keine Illusion, die Liebe hat die Tür für dich offen gelassen
'Tô' a procura de um amor
Ich bin auf der Suche nach einer Liebe
Quem sabe a felicidade more em você
Wer weiß, vielleicht wohnt das Glück in dir





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! Feel free to leave feedback.