Lyrics and translation Belo - Pra Ver O Sol Brilhar (Ao Vivo) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Ver O Sol Brilhar (Ao Vivo) - Ao Vivo
Чтобы увидеть, как светит солнце (Вживую) - Вживую
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Segundo
passo
foi
te
convencer
Вторым
шагом
было
убедить
тебя
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
Что
любовь,
которую
я
здесь
чувствую,
настолько
реальна
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
И
я
больше
не
хочу
видеть
твои
страдания
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Дай
мне
шанс
защитить
тебя
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
Обнять
тебя
и
сделать
тебя
счастливой
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
Я
обнаружил,
что
жизнь
– это
нечто
большее
E
com
você
eu
vou
além
И
с
тобой
я
иду
дальше
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém,
vem
Я
больше
ни
с
кем
не
буду,
пойдем
Bem
que
podia
acreditar,
vai
Хорошо
бы
ты
могла
поверить,
давай
Te
vejo
e
falta
o
ar
Вижу
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Как
рождается
любовь
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segura
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
vamos
viajar
И
давай
отправимся
в
путешествие
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente,
pra
gente
Чтобы
увидеть,
как
светит
солнце
для
нас,
для
нас
(Bem
que)
podia
acreditar
(Хорошо
бы)
ты
могла
поверить
Te
vejo
e
falta
o
ar
Вижу
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Как
рождается
любовь
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segura
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
vamos
viajar
И
давай
отправимся
в
путешествие
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
Чтобы
увидеть,
как
светит
солнце
для
нас
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Segundo
passo
foi
te
convencer
Вторым
шагом
было
убедить
тебя
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
Что
любовь,
которую
я
здесь
чувствую,
настолько
реальна
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
И
я
больше
не
хочу
видеть
твои
страдания
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Дай
мне
шанс
защитить
тебя
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
Обнять
тебя
и
сделать
тебя
счастливой
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
Я
обнаружил,
что
жизнь
– это
нечто
большее
E
com
você
eu
vou
além
И
с
тобой
я
иду
дальше
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém
Я
больше
ни
с
кем
не
буду
Bem
que
podia
acreditar
Хорошо
бы
ты
могла
поверить
Te
vejo
e
falta
o
ar
Вижу
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Как
рождается
любовь
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segura
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
vamos
viajar
И
давай
отправимся
в
путешествие
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente,
pra
gente
Чтобы
увидеть,
как
светит
солнце
для
нас,
для
нас
Bem
que
podia
acreditar
Хорошо
бы
ты
могла
поверить
Te
vejo
e
falta
o
ar
(te
vejo
e
falta
o
ar)
Вижу
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
(вижу
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание)
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Как
рождается
любовь
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segure
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
vamos
viajar
И
давай
отправимся
в
путешествие
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
Чтобы
увидеть,
как
светит
солнце
для
нас
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Leo Lourenco Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.