Lyrics and translation Belo - Pra Ver O Sól Brilhar
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Segundo
passo
foi
te
convencer
Второй
шаг
был
для
тебя
убедить
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
Что
любовь,
что
я
чувствую,
вот
так
реально
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
И
я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
страдать
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Дай
мне
шанс,
чтобы
тебя
защитить
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
Крепко
обнять
тебя
и
сделать
тебя
счастливым
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
Я
обнаружил,
что
жизнь-это
больше
E
com
você
eu
vou
além
И
с
вами
я
буду,
кроме
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém
Не
буду
больше
ни
с
кем
Bem
que
podia
acreditar
Хорошо,
что
мог
в
это
поверить
Te
vejo
e
falta
o
ar
Я
вижу
тебя
и
не
хватает
воздуха
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Любовь
случиться
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segure
a
minha
mão
Держи
мою
руку
E
vamos
viajar
И
мы
будем
путешествовать
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
Чтобы
увидеть
солнце
будет
светить
для
нас,
Bem
que
podia
acreditar
Хорошо,
что
мог
в
это
поверить
Te
vejo
e
falta
o
ar
Я
вижу
тебя
и
не
хватает
воздуха
Meus
olhos
podem
ver
Мои
глаза
могут
видеть
O
amor
acontecer
Любовь
случиться
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
Segure
a
minha
mão
Держи
мою
руку
E
vamos
viajar
И
мы
будем
путешествовать
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
Чтобы
увидеть
солнце
будет
светить
для
нас,
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Segundo
passo
foi
te
convencer
Второй
шаг
был
для
тебя
убедить
Que
o
amor
que
eu
sinto
aqui
é
tão
real
Что
любовь,
что
я
чувствую,
вот
так
реально
E
eu
não
quero
mais
te
ver
sofrer
И
я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
страдать
Me
dê
a
chance
de
te
proteger
Дай
мне
шанс,
чтобы
тебя
защитить
Te
abraçar
e
te
fazer
feliz
Крепко
обнять
тебя
и
сделать
тебя
счастливым
Eu
descobri
que
a
vida
é
mais
Я
обнаружил,
что
жизнь-это
больше
E
com
você
eu
vou
além
И
с
вами
я
буду,
кроме
Não
vou
ficar
mais
com
ninguém...
Не
буду
больше
ни
с
кем...
(Bem
que
podia
acreditar)
bem
que
podia
acreditar
(Хорошо,
что
мог
в
это
поверить)
ну,
кто
мог
поверить,
Te
vejo
e
falta
o
ar
Я
вижу
тебя
и
не
хватает
воздуха
(Meus
olhos
podem
ver)
meus
olhos
podem
ver
(Мои
глаза
могут
видеть)
мои
глаза
могут
видеть
(O
amor
acontecer)
(Любовь
бывает)
E
não
é
ilusão
И
это
не
иллюзия
(Segure
a
minha
mão)
segure
a
minha
mão
(Держи
мою
руку)
- держи
мою
руку
(E
vamos
viajar)
e
vamos
viajar
(И
мы
будем
путешествовать),
и
мы
будем
путешествовать
(Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente)
pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
(Чтобы
посмотреть,
светит
солнце
для
нас),
чтобы
посмотреть,
светит
солнце
для
нас
(Bem
que
podia
acreditar)
acreditar
(Хорошо,
что
мог
в
это
поверить),
полагая,
(Te
vejo
e
falta
o
ar)
na
gente,
na
gente
(Я
вижу
тебя,
а
отсутствие
воздуха),
в
нас,
в
людей,
(Meus
olhos
podem
ver)
(Мои
глаза
могут
видеть)
(O
amor
acontecer)
acontecer
(Любовь
бывает)
происходит
(E
não
é
ilusão)
(И
это
не
иллюзия)
Segure
a
minha
mão
Держи
мою
руку
E
vamos
viajar
И
мы
будем
путешествовать
Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente
Чтобы
увидеть
солнце
будет
светить
для
нас,
(Bem
que
podia
acreditar)
bem
que
podia
acreditar
(Хорошо,
что
мог
в
это
поверить)
ну,
кто
мог
поверить,
(Te
vejo
e
falta
o
ar)
(Я
вижу
тебя
и
не
хватает
воздуха)
(Meus
olhos
podem
ver)
(Мои
глаза
могут
видеть)
(O
amor
acontecer)
acontecer
(Любовь
бывает)
происходит
(E
não
é
ilusão)
não
é
ilusão
(И
это
не
иллюзия)
- это
не
иллюзия
(Segure
a
minha
mão)
segure
a
minha
mão
(Держи
мою
руку)
- держи
мою
руку
(E
vamos
viajar)
segure
a
minha
mão
(И
мы
будем
путешествовать)
держи
мою
руку
(Pra
ver
o
sol
brilhar
pra
gente)
(Чтобы
посмотреть,
светит
солнце
для
нас)
Primeiro
a
gente
se
apaixonou
Сначала
мы
влюбились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Leo Lourenco Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.