Belouis Some - Stranger Than Fiction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belouis Some - Stranger Than Fiction




Stranger Than Fiction
Чуднее вымысла
I understand the European background
Я понимаю твой европейский менталитет,
What it is that turns you on
Что именно тебя заводит.
I wasn't looking for excitement
Я не искал острых ощущений,
Honest tonight I closed my eyes
Честно говоря, сегодня вечером я закрыл глаза.
But you're living for a reasonable existence
Но ты живешь ради разумного существования,
You're never gonna fall in line
Ты никогда не будешь соответствовать правилам.
Go out with eyes of passion
Выходишь с глазами, полными страсти,
And the world just sweeps you up
И мир просто подхватывает тебя.
But your heart's not ready for it
Но твое сердце к этому не готово,
No, your heart's not ready for it
Нет, твое сердце к этому не готово,
Ooh your heart's not ready for it
О, твое сердце к этому не готово.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's fiction
Это вымысел.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's...
Это...
It's something on the european background
Это что-то в твоем европейском менталитете,
Honesty becomes a state of mind
Честность становится состоянием души.
So sometimes you get a little lonely
Иногда тебе становится немного одиноко,
Bet undrugged you can't be hard to find
Держу пари, без наркотиков тебя несложно найти.
I wasn't looking for the final challenge
Я не искал окончательного испытания,
I wasn't looking to fall in love
Я не хотел влюбляться.
But your heart's not ready for it
Но твое сердце к этому не готово,
No, your heart's not ready for it
Нет, твое сердце к этому не готово,
Ooh your heart's not ready for it
О, твое сердце к этому не готово.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's fiction
Это вымысел.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is...
Я не знаю, что это, не знаю, что это...
But your heart's not ready for it
Но твое сердце к этому не готово,
No, your heart's not ready for it
Нет, твое сердце к этому не готово,
Ooh your heart's not ready for it
О, твое сердце к этому не готово.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's fiction
Это вымысел.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's fiction
Это вымысел.
It's stranger than fiction
Это чуднее вымысла.
I don't know what it is, don't know what it is
Я не знаю, что это, не знаю, что это.
It's fiction
Это вымысел.





Writer(s): Keighley Neville Graham


Attention! Feel free to leave feedback.