Lyrics and translation Beltran - Fall & Drown
I
don't
wanna
fall
and
drown
anymore
Я
больше
не
хочу
падать
и
тонуть,
Seeing
my
past
and
I
thought
I
left
for
sure
Видеть
свое
прошлое,
которое,
как
я
думал,
точно
оставил
позади.
You've
seen
my
scars
and
they
weren't
there
before
Ты
видела
мои
шрамы,
которых
раньше
не
было,
I've
hit
the
floor
Я
упал
на
самое
дно.
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Remember
when
you
said
we
were
soul
mates?
Помнишь,
ты
говорила,
что
мы
родственные
души?
While
you
held
my
head
in
your
dad's
Range
Пока
ты
обнимала
меня
в
машине
твоего
отца.
I
remember
old
times,
back
in
16'
Я
помню
старые
времена,
еще
в
2016-м,
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
When
our
biggest
problem
was
which
class
we
gonna
skip
Когда
нашей
самой
большой
проблемой
было
решить,
какой
урок
прогулять,
And
after
school
who
was
gonna
be
the
one
to
whip?
И
кто
после
школы
погонит
за
нами?
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
When
you
held
my
hand
in
your
dad's
Range
Когда
ты
держала
меня
за
руку
в
машине
твоего
отца.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
When
you
held
my
hand
in
your
dad's
Range
Когда
ты
держала
меня
за
руку
в
машине
твоего
отца.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
Pretty
lil
thing
and
she
got
an
attitude
Красивая
малышка,
и
у
нее
есть
характер.
I
didn't
ever
love
but
it's
different
with
you
Я
никогда
не
любил,
но
с
тобой
все
по-другому.
Missing
all
your
laughs
and
all
your
shifty
moods
Скучаю
по
твоему
смеху
и
твоим
переменчивым
настроениям.
I
put
that
on
my
name
and
my
finger
tattoos
Клянусь
своим
именем
и
татуировками
на
пальцах.
And
you
and
I
together
were
the
laws
of
attraction
Мы
с
тобой
были
как
закон
притяжения,
I'll
give
you
all
my
fame
but
that's
just
a
distraction
Я
отдам
тебе
всю
свою
славу,
но
это
всего
лишь
мишура.
Passion
in
New
Orleans
you
can't
say
that
it's
acting
Страсть
в
Новом
Орлеане,
не
скажешь,
что
это
игра.
I
wanna
give
you
wagons
right
next
to
a
mansion
Я
хочу
подарить
тебе
карету
рядом
с
особняком.
I
guess
I
gotta
call
before
it's
too
late
Наверное,
мне
стоит
позвонить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
I
remember
when
you
said
we
were
soul
mates
Помню,
ты
говорила,
что
мы
родственные
души.
Now
I'm
swimming
all
alone
in
the
ocean
Теперь
я
один
плыву
по
океану.
Had
your
diamond
ring
it
was
rose
golden
У
меня
было
твое
кольцо
с
бриллиантом
из
розового
золота.
Pretty
lil
mama
Милая
малышка,
Don't
care
about
the
drama
Не
обращай
внимания
на
драму.
Only
care's
about
commas
Думай
только
о
деньгах.
Pretty
lil
mama
Милая
малышка,
Don't
care
about
the
drama
Не
обращай
внимания
на
драму.
I
knew
it
was
true
love
Я
знал,
что
это
настоящая
любовь.
I
don't
wanna
fall
and
drown
anymore
Я
больше
не
хочу
падать
и
тонуть,
Seeing
my
past
and
I
thought
I
left
for
sure
Видеть
свое
прошлое,
которое,
как
я
думал,
точно
оставил
позади.
You've
seen
my
scars
and
they
weren't
there
before
Ты
видела
мои
шрамы,
которых
раньше
не
было,
I've
hit
the
floor
Я
упал
на
самое
дно.
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Remember
when
you
said
we
were
soul
mates?
Помнишь,
ты
говорила,
что
мы
родственные
души?
While
you
held
my
head
in
your
dad's
Range
Пока
ты
обнимала
меня
в
машине
твоего
отца.
I
remember
old
times,
back
in
16'
Я
помню
старые
времена,
еще
в
2016-м,
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
When
our
biggest
problem
was
which
class
we
gonna
skip
Когда
нашей
самой
большой
проблемой
было
решить,
какой
урок
прогулять,
And
after
school
who
was
gonna
be
the
one
to
whip
И
кто
после
школы
погонит
за
нами?
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
When
you
held
my
hand
in
your
dad's
Range
Когда
ты
держала
меня
за
руку
в
машине
твоего
отца.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
We've
got
to
talk
before
it's
too
late
Нам
нужно
поговорить,
пока
не
стало
слишком
поздно.
When
you
held
my
hand
in
your
dad's
Range
Когда
ты
держала
меня
за
руку
в
машине
твоего
отца.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
Way
before
I
was
ever
really
making
hits
Задолго
до
того,
как
я
начал
делать
хиты.
I'm
way
too
drunk
to
talk
about
my
feelings
Я
слишком
пьян,
чтобы
говорить
о
своих
чувствах.
Shawty
wants
love
but
always
be
leaving
Малышка
хочет
любви,
но
всегда
уходит.
She
like
pineapple
juice
with
tequila
it's
her
weakness
Она
любит
ананасовый
сок
с
текилой,
это
ее
слабость.
And
she
know
I'm
the
same
she
know
all
of
my
secrets
И
она
знает,
что
я
такой
же,
она
знает
все
мои
секреты.
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше,
I
got
all
of
these
hoes
У
меня
есть
все
эти
телки,
But
they're
not
you
though
Но
они
не
ты.
You're
there
when
I'm
alone
Ты
рядом,
когда
я
один.
I've
been
so
focused
Я
был
так
сосредоточен,
Stayed
down
and
devoted
Оставался
верен
и
предан,
"S"
on
my
chest
but
you
ain't
no
Lois
У
меня
"S"
на
груди,
но
ты
не
Лоис.
Stuck
in
the
moment
Застрял
в
моменте,
I
hope
you
have
noticed
Надеюсь,
ты
заметила,
Was
at
my
lowest
Был
на
самом
дне,
You
left
when
I
opened
Ты
ушла,
когда
я
открылся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Beltran
Attention! Feel free to leave feedback.