Lyrics and translation Bely Basarte - Gris Oscuro
Si
yo
nunca
te
fallé,
¿cómo
hemos
llegado
a
esto?
Если
я
никогда
не
подводил
тебя,
как
мы
дошли
до
этого?
¿Quién
es
ella
y
qué
hago
aquí?
Кто
она
и
что
я
здесь
делаю?
Se
me
llena
la
boca
de
ácido
al
pensar
Мой
рот
наполняется
кислотой
при
мысли
о
Cada
vez
que
te
dio
por
mentir
Каждый
раз,
когда
он
давал
тебе
ложь.
¿Es
que
acaso
no
soy
suficiente
para
ti?
Разве
я
недостаточно
для
тебя?
¿Es
que
acaso
te
da
igual
verme
morir?
Неужели
тебе
все
равно
смотреть,
как
я
умираю?
Dudo
mucho
merecer
ser
herida
así
Я
очень
сомневаюсь,
что
заслуживаю
такой
раны.
Solo
siento
gris,
siento
gris
Я
просто
чувствую
себя
серым,
я
чувствую
себя
серым.
De
mi
pecho
hasta
tus
pies
От
моей
груди
до
твоих
ног.
Cargado
de
momentos
Заряженный
моментами
Y
esas
palabras
que
eran
para
mí
И
те
слова,
которые
были
для
меня.
Se
las
regalaste
al
viento
Ты
отдал
их
ветру.
Ni
el
odio
suena
así
de
mal
Даже
ненависть
не
звучит
так
плохо.
Plántate,
a
mi
no
viniste
a
jugar
Сажай,
ко
мне
Ты
не
пришел
играть.
¿Es
que
acaso
no
soy
suficiente
para
ti?
Разве
я
недостаточно
для
тебя?
¿Es
que
acaso
te
da
igual
verme
morir?
Неужели
тебе
все
равно
смотреть,
как
я
умираю?
Dudo
mucho
merecer
ser
herida
así
Я
очень
сомневаюсь,
что
заслуживаю
такой
раны.
Solo
siento
gris,
siento
gris
Я
просто
чувствую
себя
серым,
я
чувствую
себя
серым.
Será
que
es
más,
más,
más
que
yo
Это
будет
больше,
больше,
больше,
чем
я.
Y
aunque
pidas,
pidas,
pidas
perdón
И
даже
если
ты
просишь,
просишь,
просишь
прощения.
Que
yo
lo
intento
de
verdad,
que
lo
intento
y
no
Что
я
действительно
пытаюсь,
что
я
пытаюсь,
а
не
No
sé
olvidar
esta
clase
de
dolor
Я
не
могу
забыть
эту
боль.
¿Es
que
acaso
no
fui
suficiente
para
ti?
Разве
я
недостаточно
для
тебя?
¿Es
que
acaso
te
da
igual
verme
morir?
Неужели
тебе
все
равно
смотреть,
как
я
умираю?
Debería
estar
prohibido
hacer
sufrir
así
Это
должно
быть
запрещено
заставлять
страдать
так
Es
el
gris,
más
oscuro
que
he
sentido
nunca
Это
серый,
самый
темный,
который
я
когда-либо
чувствовал.
No
me
hables
de
ella,
que
se
me
quita
el
hambre
y
hoy
invito
yo
Не
говори
мне
о
ней,
она
избавляет
меня
от
голода,
и
сегодня
я
приглашаю
¿No
te
has
dado
cuenta?
Ты
не
заметил?
Me
dueles
por
mucho
que
nos
diga
el
reloj
que
ella
es
suficiente
Мне
больно,
как
бы
часы
не
сказали
нам,
что
ей
достаточно.
Que
no
me
queda
tiempo
ni
para
el
rencor,
que
eres
diferente
Что
у
меня
нет
времени
даже
на
обиду,
что
ты
другой.
Que
ahora
piensas
con
el
corazón
Что
теперь
ты
думаешь
сердцем,
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
No
me
hables
de
mí,
te
hecho
bastante
de
menos
los
22
Не
говори
мне
обо
мне,
я
очень
скучаю
по
22.
No
voy
a
mentir,
recuerdo
el
olor
de
tu
cuarto
amaneciendo
Я
не
собираюсь
лгать,
я
помню
запах
твоего
рассвета
в
комнате.
El
sabor
de
cada
invierno,
que
ahora
solo
siento
gris
Вкус
каждой
зимы,
который
теперь
я
чувствую
только
серым.
Te
fuiste
pronto
Ты
рано
ушел.
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
No
me
hables
de
tí,
que
ya
me
sé
cada
lunar
que
hay
en
tu
piel
Не
говори
мне
о
себе,
я
уже
знаю
каждую
родинку
на
твоей
коже.
Se
nos
hace
abril
Мы
делаем
апрель
Y
no
voy
a
celebrar
que
hemos
sobrevivido
una
año
más
И
я
не
буду
праздновать,
что
мы
выжили
еще
год.
¿Y
si
ahora
soy
yo,
y
si
ahora
soy
yo,
y
si
ahora
soy
yo
la
que
se
va?
Что,
если
теперь
это
я,
и
если
теперь
это
я,
и
если
теперь
это
я
ухожу?
¿Quién
me
va
a
buscar?
Кто
будет
меня
искать?
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
ooh
oh,
oh
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
¿Quién
me
va
a
buscar?
Ты
хочешь,
чтобы
я
поехал
на
автобусе?
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Oh
ooh
oh,
oh
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
¿Quién
me
va
a
buscar?
Ты
хочешь,
чтобы
я
поехал
на
автобусе?
¿Quién
me
va
a
buscar?
Ты
хочешь,
чтобы
я
поехал
на
автобусе?
¿Quién
me
va
a
buscar?
Ты
хочешь,
чтобы
я
поехал
на
автобусе?
Oh
ooh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Oh
ooh
oh,
oh
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bely basarte
Attention! Feel free to leave feedback.