Lyrics and translation Bely Basarte - M-40
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
son
más
de
las
tres
Уже
больше
трёх
Hace
rato
que
me
miras
Ты
давно
на
меня
смотришь
Pero
no
me
ves
Но
не
видишь
меня
Voy
a
volver
a
volver
a
caer
Я
снова,
снова
упаду
Sin
que
nadie
se
de
cuenta
Незаметно
для
всех
No
recuerdo
empezar
a
beber
Не
помню,
как
начала
пить
Otra
copa
y
sigo
sedienta
Ещё
бокал,
и
мне
всё
мало
Pon
tus
manos
donde
no
las
pueda
ver
Положи
свои
руки
туда,
где
я
их
не
вижу
Tú
y
yo
sin
avisar
Мы
с
тобой
без
предупреждения
Nos
vamos
a
escapar
Сбежим
No
sé
qué
va
a
pasar
Не
знаю,
что
будет
Los
dos
por
la
ciudad
Вдвоём
по
городу
No
importan
los
demás
Остальные
не
важны
No
sé
qué
va
a
pasar
Не
знаю,
что
будет
Vine
aquí
para
ahogar
la
puta
ansiedad
Я
пришла
сюда,
чтобы
утопить
эту
чёртову
тревогу
Pa'
que
con
el
bombo
no
me
escuchen
llorar
Чтобы
за
басами
не
было
слышно,
как
я
плачу
Con
los
versos
calados
de
ginebra
Со
стихами,
пропитанными
джином
Y
con
los
labios
ocupados
И
с
занятыми
губами
Con
cualquiera
que
se
deje
besar
Любого,
кто
позволит
себя
поцеловать
Y
aunque
juré
no
ver
el
amanecer
И
хотя
я
поклялась
не
видеть
рассвета
Sé
que
el
café
es
contigo
también
Я
знаю,
что
кофе
тоже
с
тобой
Late
en
la
piel
Бьётся
под
кожей
Me
derrito
y
no
sé
por
qué
Я
таю,
и
не
знаю
почему
Solo
tú
te
has
dado
cuenta
Только
ты
это
заметил
No
recuerdo
empezar
a
beber
Не
помню,
как
начала
пить
Y
ahora
estoy
en
la
M-40
И
теперь
я
на
М-40
Con
tus
manos
donde
no
las
puedo
ver
С
твоими
руками
там,
где
я
их
не
вижу
Tú
y
yo
sin
avisar
Мы
с
тобой
без
предупреждения
Nos
vamos
a
escapar
Сбежим
No
sé
qué
va
a
pasar
Не
знаю,
что
будет
Los
dos
por
la
ciudad
Вдвоём
по
городу
No
importan
los
demás
Остальные
не
важны
No
sé
qué
va
a
pasar
Не
знаю,
что
будет
Vamos
a
jugarnos
la
vida
Давай
рискнём
жизнью
Por
si
un
día
morimos
На
случай,
если
однажды
умрём
Quiero
que
me
pierdan
de
vista
Хочу,
чтобы
меня
потеряли
из
виду
Pa'
perderme
contigo
Чтобы
потеряться
с
тобой
Vamos
a
jugarnos
la
vida
Давай
рискнём
жизнью
Por
si
un
día
morimos
На
случай,
если
однажды
умрём
Quiero
que
me
pierdan
de
vista
Хочу,
чтобы
меня
потеряли
из
виду
Pa'
perderme
contigo
Чтобы
потеряться
с
тобой
Vamos
a
jugarnos
la
vida
Давай
рискнём
жизнью
Por
si
un
día
morimos
На
случай,
если
однажды
умрём
Quiero
que
me
pierdan
de
vista
Хочу,
чтобы
меня
потеряли
из
виду
Pa'
perderme
contigo
Чтобы
потеряться
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Belen Basarte Mena, Joshua Jose Aguilo Berrios
Album
M-40
date of release
17-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.