Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molly
is
only
6 years
old
Molly
ist
erst
6 Jahre
alt
He
loves
to
lay
under
the
sun
all
day
Er
liebt
es,
den
ganzen
Tag
unter
der
Sonne
zu
liegen
Rarely
he
lands
on
his
feet
Selten
landet
er
auf
seinen
Füßen
He
only
runs
if
there's
something
to
eat
Er
rennt
nur,
wenn
es
etwas
zu
fressen
gibt
Sometimes
when
it's
cold
Manchmal,
wenn
es
kalt
ist
Molly
hides
his
head
under
a
cloth
Versteckt
Molly
seinen
Kopf
unter
einem
Tuch
And
he
will
try
to
play
with
Otis
Und
er
versucht,
mit
Otis
zu
spielen
But
his
brother's
busy
warming
up
the
bed
Aber
sein
Bruder
ist
damit
beschäftigt,
das
Bett
vorzuwärmen
When
he
hears
a
sound
Wenn
er
ein
Geräusch
hört
Coming
from
outside
the
house
Das
von
außerhalb
des
Hauses
kommt
Molly
leaves
the
sun
Verlässt
Molly
die
Sonne
Just
to
stand
right
by
the
door
in
case
this
time
Nur
um
direkt
an
der
Tür
zu
stehen,
für
den
Fall,
dass
du
dieses
Mal
You
forgot
you're
never
coming
back
Vergessen
hast,
dass
du
nie
wieder
zurückkommst
He
looks
at
the
birds
leaving
with
the
spring
Er
schaut
den
Vögeln
zu,
die
mit
dem
Frühling
ziehen
And
wonders
why
the
flowers
and
you
are
gone
again
Und
fragt
sich,
warum
die
Blumen
und
du
wieder
weg
seid
And
as
long
as
I
am
home
Und
solange
ich
zu
Hause
bin
He's
there
when
I
play
my
songs
Ist
er
da,
wenn
ich
meine
Lieder
spiele
In
fact,
he's
right
beside
me
as
I
write
these
words
Tatsächlich
ist
er
direkt
neben
mir,
während
ich
diese
Worte
schreibe
But
when
he
hears
a
sound
Aber
wenn
er
ein
Geräusch
hört
Coming
from
outside
the
house
Das
von
außerhalb
des
Hauses
kommt
Molly
leaves
the
sun
Verlässt
Molly
die
Sonne
Just
to
stand
right
by
the
door
in
case
this
time
Nur
um
direkt
an
der
Tür
zu
stehen,
für
den
Fall,
dass
du
dieses
Mal
You
forgot
you're
never
coming
back
Vergessen
hast,
dass
du
nie
wieder
zurückkommst
Molly
is
only
6 years
old
Molly
ist
erst
6 Jahre
alt
Summer's
over
and
the
sun
is
gone
Der
Sommer
ist
vorbei
und
die
Sonne
ist
weg
I
keep
saying
they'll
be
back
Ich
sage
immer
wieder,
dass
sie
zurückkommen
werden
Little
Molly,
don't
be
sad,
my
love
Kleiner
Molly,
sei
nicht
traurig,
mein
Schatz
But
you
know
you
were
his
favorite
Aber
du
weißt,
du
warst
sein
Liebling
It
kills
me
but
it's
true
Es
macht
mich
fertig,
aber
es
ist
wahr
Little
Molly,
he
can't
love
me
Kleiner
Molly,
er
kann
mich
nicht
lieben
As
much
as
he
loved
you
So
sehr,
wie
er
dich
geliebt
hat
You're
not
coming
back
Du
kommst
nicht
zurück
You're
not
coming
back
Du
kommst
nicht
zurück
You're
not
coming
back
Du
kommst
nicht
zurück
You're
not
coming
back
Du
kommst
nicht
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bely Basarte
Album
Molly
date of release
18-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.