Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oxygen (Radio Edit)
Sauerstoff (Radio Edit)
When
live
keeps
bringing
me
down
Wenn
das
Leben
mich
ständig
niederdrückt
I
pick
you
up
of
the
ground
Hebe
ich
dich
vom
Boden
auf
And
give
you
oxygen
Und
gebe
dir
Sauerstoff
For
you
to
fly
again
Damit
du
wieder
fliegen
kannst
Im
the
tick,
she
is
the
tock
of
a
broken
clock
Ich
bin
das
Tick,
sie
ist
das
Tock
einer
kaputten
Uhr
She
is
the
pretty
shoe
and
I
am
the
ugly
sock,
Sie
ist
der
schöne
Schuh
und
ich
bin
die
hässliche
Socke
I
happen
to
be
the
software
and
she
is
the
glitch,
Ich
bin
die
Software
und
sie
ist
der
Fehler
I
am
the
power
and
she
is
the
swith
Ich
bin
der
Strom,
sie
ist
der
Schalter
She
is
got
me,
she
is
got
me
cravin
Sie
hat
mich,
sie
hat
mich
hungrig
gemacht
Faster
then
I
can
imagine
Schneller
als
ich
es
mir
vorstellen
kann
When
live
keeps
bringing
me
down
Wenn
das
Leben
mich
ständig
niederdrückt
I
rest
upon
your
chest
Lege
ich
mich
auf
deine
Brust
Like
a
life
vest
or
a
birds
nest
Wie
eine
Rettungsweste
oder
ein
Vogelnest
When
live
keeps
spitting
you
out
Wenn
das
Leben
dich
ständig
ausspuckt
I
pick
you
up
of
the
ground
Hebe
ich
dich
vom
Boden
auf
And
give
you
oxygen
Und
gebe
dir
Sauerstoff
For
you
to
fly
again
Damit
du
wieder
fliegen
kannst
I'm
the
sunlight
in
her
shadow.
Ich
bin
das
Sonnenlicht
in
ihrem
Schatten
She
is
the
happiness
Sie
ist
das
Glück
I
am
the
sorrow
Ich
bin
das
Leid
I'm
the
pirate
of
the
secret
seas
Ich
bin
der
Pirat
der
geheimen
Meere
She
is
the
treasure
I
need
to
seize
Sie
ist
der
Schatz
den
ich
beschlagnahmen
muss
She's
got
me,
she's
got
me
cravin'
Sie
hat
mich,
sie
hat
mich
hungrig
gemacht
Faster
than
I
can
imagine
Schneller
als
ich
es
mir
vorstellen
kann
She
is
the
drug
man
and
I'm
the
needle
Sie
ist
die
Droge
und
ich
bin
die
Nadel
A
beautiful
horse
and
I'm
the
saddle
Ein
wunderschönes
Pferd
und
ich
bin
der
Sattel
I'm
the
rail
track
and
she's
the
train
Ich
bin
das
Gleis
und
sie
ist
der
Zug
She's
the
running
blood
and
I'm
the
vein
She's
got
me,
she's
got
me
cravin'
Sie
ist
das
fließende
Blut
und
ich
bin
die
Ader
Sie
hat
mich,
sie
hat
mich
hungrig
gemacht
Faster
than
I
can
imagine
Schneller
als
ich
es
mir
vorstellen
kann
When
life
keeps
bringing
me
down
I
rest
upon
your
chest
Wenn
das
Leben
mich
ständig
niederdrückt,
lege
ich
mich
auf
deine
Brust
Like
a
life
vest
Wie
eine
Rettungsweste
Or
a
bird's
nest
Oder
ein
Vogelnest
When
life
keeps
spitting
you
out
Wenn
das
Leben
dich
ständig
ausspuckt
I
pick
you
up
of
the
ground
Hebe
ich
dich
vom
Boden
auf
And
give
you
oxygen
Und
gebe
dir
Sauerstoff
For
you
to
fly
again
Damit
du
wieder
fliegen
kannst
Although
we
move
at
different
paces
Defying
all
the
matching
odds
Obwohl
wir
in
unterschiedlichem
Tempo
gehen
Allen
Übereinstimmungen
widersetzend
It's
all
part
of
the
same
races
Es
ist
alles
Teil
des
gleichen
Rennens
Leading
down
the
same
roads
Das
die
gleichen
Straßen
hinunterführt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elie Rosinski, Mattia Rosinski
Album
Oxygen
date of release
15-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.