Lyrics and translation Ben Abraham - If I Didn’t Love You
If I Didn’t Love You
Если бы я тебя не любил
How
do
you
do
it?
You've
got
me
in
it
and
I
can't
explain
Как
ты
это
делаешь?
Ты
меня
околдовала,
и
я
не
могу
это
объяснить
How
you
turn
me
with
the
fury
of
a
hurricane
Ты
меня
кружишь
с
яростью
урагана
It
can't
be
easy,
I'm
not
easy,
but
you
seem
to
pull
me
through
Со
мной
непросто,
но,
кажется,
ты
умеешь
меня
успокоить
Every
path
and
every
question
brings
me
back
to
you
Каждый
путь
и
каждый
вопрос
приводят
меня
обратно
к
тебе
And
it's
strange
И
это
странно
I
don't
know
if
you
know
all
the
things
that
you
have
changed
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
как
много
ты
во
мне
изменила
Oh,
and
I
just
wanna
say
О,
и
я
просто
хочу
сказать
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
Then
what
would
I
have?
Что
бы
у
меня
было?
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
I
wouldn't
be
who
I
am
Я
бы
не
был
тем,
кто
я
есть
Would
I
be
drifting
Дрейфовал
бы
я
With
nowhere
to
land?
Без
места,
где
приземлиться?
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
All
the
madness
and
the
chaos
going
on
outside
Всё
это
безумие
и
хаос
снаружи
Coming
at
us
through
the
TV,
the
world's
on
fire
Обрушивается
на
нас
с
экранов
телевизоров,
мир
в
огне
And
everything
is
so
uncertain,
it's
getting
hard
to
make
it
through
И
всё
так
неопределенно,
становится
трудно
жить
When
there's
nothing
left
to
be
said,
I
look
at
you
Когда
нечего
больше
сказать,
я
смотрю
на
тебя
And
it's
strange
И
это
странно
How
the
touch
of
a
hand
can
make
you
feel
safe
Как
прикосновение
руки
может
дать
ощущение
безопасности
Oh,
and
I
just
wanna
say
О,
и
я
просто
хочу
сказать
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
Then
what
would
I
have?
Что
бы
у
меня
было?
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
I
wouldn't
be
who
I
am
Я
бы
не
был
тем,
кто
я
есть
Would
I
be
drifting
Дрейфовал
бы
я
With
nowhere
to
land?
Без
места,
где
приземлиться?
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
I
know
that
love
ain't
easy
Я
знаю,
что
любовь
— это
нелегко
And
I
know
that
love
is
compromise
И
я
знаю,
что
любовь
— это
компромисс
And
I
don't
know
where
the
road
is
leading
И
я
не
знаю,
куда
ведет
эта
дорога
I
know
that
I
won't
always
get
it
right
Я
знаю,
что
не
всегда
буду
поступать
правильно
But
if
I
didn't
love
you
Но
если
бы
я
тебя
не
любил
Then
what
would
I
have?
Что
бы
у
меня
было?
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
I
wouldn't
be
who
I
am
Я
бы
не
был
тем,
кто
я
есть
Would
I
be
drifting
Дрейфовал
бы
я
With
nowhere
to
land?
Без
места,
где
приземлиться?
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
No,
I
don't
know
what
I'd
do
Нет,
я
не
знаю,
что
бы
я
делал
If
I
didn't
love
you
Если
бы
я
тебя
не
любил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Price, Ben Abraham
Attention! Feel free to leave feedback.