Ben Abraham - Speak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Abraham - Speak




Speak
Выскажись
I didn't hear you enter
Я не слышал, как ты вошла,
But I know you have been circling my room
Но знаю, ты кружила по моей комнате.
I listen for your footsteps
Я прислушиваюсь к твоим шагам,
Close my eyes and wait for you to move
Закрываю глаза и жду, когда ты шелохнешься.
You're hiding like a memory
Ты прячешься, словно воспоминание,
Teasing like a girl I used to know
Дразнишь, как девушка, которую я когда-то знал.
Tumbling and gamboling
Кувыркаясь и резвясь,
Calling to the weakness in my soul
Взываешь к слабости в моей душе.
Telling me to speak
Говоришь мне высказаться.
In one reckless moment
В один безрассудный миг
You move a little too close to my ears
Ты подходишь слишком близко к моим ушам.
I grab a hold with both hands
Я хватаюсь за тебя обеими руками
And scramble to make sense of what I hear
И пытаюсь понять, что слышу.
I try to tie you down
Я пытаюсь удержать тебя,
With synonyms and sad piano sounds
Синонимами и грустными звуками фортепиано.
For a moment you surrender
На мгновение ты сдаешься,
One moment we both stand on the same ground
На мгновение мы оба стоим на одной земле.
And I begin to speak
И я начинаю говорить,
I begin to say something
Я начинаю что-то говорить.
And all at once you pull away
И вдруг ты вырываешься,
I'm lost within your atmosphere
Я теряюсь в твоей атмосфере.
As quickly as you found me
Так же быстро, как ты нашла меня,
I panic as you try to disappear
Я паникую, когда ты пытаешься исчезнуть.
I reach out with my fingers
Я тянусь пальцами
And try to pull the letters back in line
И пытаюсь вернуть буквы на место.
But your words spin out of order
Но твои слова выходят из-под контроля,
And the pounding in my chest is out of time
И стук в моей груди сбивается с ритма.
But I just want to speak
Но я просто хочу говорить,
I just want to say something
Я просто хочу что-то сказать.
I just want to speak
Я просто хочу говорить,
I just want to say something
Я просто хочу что-то сказать.
Can anybody hear me?
Кто-нибудь меня слышит?





Writer(s): Benjamin Manusama


Attention! Feel free to leave feedback.