Lyrics and translation Ben Adams feat. Joanne Clifton - Damn It, Janet (From "Rocky Horror Show")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn It, Janet (From "Rocky Horror Show")
Черт возьми, Джанет (из "Шоу ужасов Рокки")
I've
got
something
to
say.
(Yes)
Хочу
кое-что
сказать.
(Да)
I
really
loved
the
skillful
way
(yes)
Мне
очень
понравилось,
как
ловко
(да)
You
beat
the
other
girls
to
the
bride's
bouquet!
(Ohh
brad)
Ты
отбила
букет
невесты
у
других
девушек!
(О,
Брэд)
The
river
was
deep
but
I
swam
it,
(Janet)
Река
была
глубокой,
но
я
переплыл
ее,
(Джанет)
The
future
is
ours
so
let's
plan
it,
(Janet)
Будущее
наше,
давай
спланируем
его,
(Джанет)
So
please
don't
tell
me
to
can
it,
(Janet)
Так
что,
пожалуйста,
не
говори
мне
«отставить»,
(Джанет)
I've
one
thing
to
say
and
that's
Хочу
сказать
лишь
одно:
Dammit,
Janet,
I
love
you
Черт
возьми,
Джанет,
я
люблю
тебя
The
road
was
long
but
I
ran
it,
(Janet)
Дорога
была
длинной,
но
я
пробежал
ее,
(Джанет)
There's
a
fire
in
my
heart
and
you
fan
it,
(Janet)
В
моем
сердце
огонь,
а
ты
раздуваешь
его,
(Джанет)
If
there's
one
fool
for
you
then
I
am
it,
(Janet)
Если
есть
на
свете
дурак,
влюбленный
в
тебя,
то
это
я,
(Джанет)
Now
I've
one
thing
to
say
and
that's
Теперь
хочу
сказать
лишь
одно:
Dammit,
Janet,
I
love
you
Черт
возьми,
Джанет,
я
люблю
тебя
Here's
a
ring
to
prove
that
I'm
no
joker
Вот
кольцо
в
доказательство,
что
я
не
шучу
There's
three
ways
that
love
can
grow
Есть
три
пути
развития
любви
That's
good,
bad
or
mediocre
Хорошая,
плохая
или
посредственная
Oh
J-A-N-E-T
I
love
you
so
О,
Д-Ж-А-Н-Е-Т,
я
так
тебя
люблю
Oh
it's
nicer
than
Betty
Munroe
had,
oh
О,
это
лучше,
чем
было
у
Бетти
Манро,
о
Now
we're
engaged
and
I'm
so
glad,
oh
Brad
Теперь
мы
помолвлены,
и
я
так
рада,
о,
Брэд
That
you've
met
Mum
and
you
know
Dad,
oh
Brad
Что
ты
познакомился
с
мамой
и
знаешь
папу,
о,
Брэд
I've
one
thing
to
say
and
that's
Хочу
сказать
лишь
одно:
Brad
I'm
mad
for
you
too
Брэд,
я
тоже
без
ума
от
тебя
Oh
dammit!
О,
черт
возьми!
For
you,
I
love
you
to
От
тебя,
я
тоже
тебя
люблю
There's
one
thing
left
to
do,
and
that's
Осталось
сделать
только
одно:
Go
see
the
man
who
began
it
Пойти
к
тому,
с
кого
все
началось
When
we
met
in
his
science
exam-i
Когда
мы
встретились
на
его
экзамене
по
естествознанию
Made
me
give
you
the
eye
and
then
panic
Он
заставил
меня
посмотреть
на
тебя,
а
потом
запаниковать
There's
one
thing
to
say
and
that's
Хочу
сказать
лишь
одно:
Dammit,
Janet,
I
love
you
Черт
возьми,
Джанет,
я
люблю
тебя
Dammit
Janet;
Oh
brad,
I'm
mad
Черт
возьми,
Джанет;
О,
Брэд,
я
без
ума
Dammit
Janet;
I
love
you!
Черт
возьми,
Джанет;
Я
люблю
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.