Lyrics and translation Ben Beal - Hoodies
Crashed
the
mu'fuckin
Bentley
Разбил
чертов
"Бентли".
Marilyn
back
in
with
the
Henny
Мэрилин
вернулась
с
Хенни.
Yeah,
the
crib
wasn't
weird,
the
boss
sent
me
Да,
кроватка
не
была
странной,
босс
прислал
меня.
Moved
to
the
city,
I'm
a
city
kid,
doing
city
shit
Переехал
в
город,
я
городской
парень,
занимаюсь
городским
дерьмом.
Little
Peep's
out
drugs,
this
shit
is
ridiculous
У
маленького
Пипа
кончились
наркотики,
это
дерьмо
просто
смешно
Smoke
a
jewel
on
the
plane,
let
it
resonate
Выкури
драгоценный
камень
в
самолете,
пусть
он
резонирует.
I'm
a
mu'fuckin
dog,
better
regulate
Я,
блядь,
собака,
так
что
лучше
регулируй.
All
these
people
love
to
talk
this
shit
and
delegate
Все
эти
люди
любят
болтать
всякую
чушь
и
делегировать
полномочия.
Bring
down
the
president
with
tear
gas
and
hand
grenades
Свергните
президента
слезоточивым
газом
и
ручными
гранатами
Used
to
wonder
why
I'm
not
Drake
yet
Раньше
я
удивлялся,
почему
я
еще
не
Дрейк.
I
don't
got
a
real
crew,
I
only
get
fake
tats
У
меня
нет
настоящей
команды,
у
меня
только
фальшивые
татуировки.
I
was
in
a
coma,
hard
to
fix
things
Я
был
в
коме,
и
мне
было
трудно
что-то
исправить.
Now
my
future
brighter
than
a
spray
tan
Теперь
мое
будущее
ярче,
чем
спрей-загар.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
I'mma
keep
it
movin'
till
my
fuckin'
life
ends,
oh
Я
буду
продолжать
двигаться,
пока
моя
гребаная
жизнь
не
закончится,
о
Used
to
get
stopped
to
just
crash
and
then
ride
Раньше
меня
останавливали,
чтобы
я
просто
разбился,
а
потом
поехал.
Goin'
to
class
in
that
mu'fuckin
sky
Иду
на
занятия
в
это
гребаное
небо.
T-T-Take
a
couple
[?],
know
I
got
a
white
mind
Т-Т-возьми
парочку
[?],
знай,
что
у
меня
белый
ум.
Wake
up
in
a
hospital,
never
know
why
Просыпаюсь
в
больнице,
никогда
не
знаю
почему.
Never
know
why
I
wasn't
paid
at
eighteen
Никогда
не
пойму,
почему
мне
не
платили
в
восемнадцать.
Say
they
never
pull
it
with
Goldie
and
gravy
Говорят,
они
никогда
не
делают
этого
с
Голди
и
соусом.
Phone
and
a
pager,
all
these
bands
payin'
me
Телефон
и
пейджер,
все
эти
группы
платят
мне.
Used
to
be
a
joke,
now
my
life
is
just
a
dream
Раньше
это
была
шутка,
а
теперь
моя
жизнь-всего
лишь
сон.
Used
to
wonder
why
I'm
not
Drake
yet
Раньше
я
удивлялся,
почему
я
еще
не
Дрейк.
I
don't
got
a
real
crew,
I
only
get
fake
tats
У
меня
нет
настоящей
команды,
у
меня
только
фальшивые
татуировки.
I
was
in
a
coma,
hard
to
fix
things
Я
был
в
коме,
и
мне
было
трудно
что-то
исправить.
Now
my
future
brighter
than
a
spray
tan
Теперь
мое
будущее
ярче,
чем
спрей-загар.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
I'mma
keep
it
movin'
till
my
fuckin'
life
ends,
oh
Я
буду
продолжать
двигаться,
пока
моя
гребаная
жизнь
не
закончится,
о
I
didn't
have
friends,
so
I
smoked
weed
У
меня
не
было
друзей,
поэтому
я
курил
травку.
Four
years
later,
and
I
can't
fuckin'
breathe
Прошло
четыре
года,
а
я,
блядь,
не
могу
дышать.
Hit
up
B.
West
for
the
word
on
the
street
Позвони
Би
Уэсту,
чтобы
узнать
об
этом
на
улице.
(Little
G.O.Ds
if
you
need
some)
(Маленькие
G.
O.
Ds,
если
вам
это
нужно)
You
don't
even
have
a
style,
У
тебя
даже
нет
стиля.
You
were
beggin'
for
my
mother
fuckin
hand-me-downs
Ты
умолял
о
моих
гребаных
подачках.
Down
up
in
my
Yammy
town
Внизу,
в
моем
замшелом
городе.
Do
you
all
fuckin'
understand
me
now?
Вы
все,
блядь,
теперь
меня
понимаете?
I've
been
standin'
down,
but
now
I'm
high
as
fuck
Я
стоял
внизу,
но
теперь
я
под
кайфом.
Eyes
are
shut
Глаза
закрыты.
Been
a
kid
since
I
don't
know
em'
but
who
gives
a
fuck?
Я
был
ребенком
с
тех
пор,
как
не
знал
их,
но
кого
это
волнует?
I
got
way
too
many
problems,
but
can't
open
up
У
меня
слишком
много
проблем,
но
я
не
могу
открыться.
I'm
so
focused
while
these
kids
all
roastin'
us
Я
так
сосредоточен,
пока
эти
дети
жарят
нас.
I
did
a
show
for
blank
faces,
it
was
dope
Я
устроил
шоу
для
пустых
лиц,
это
было
круто.
Lost
so
much
money
on
the
mother
fuckin'
road
Потерял
так
много
денег
на
этой
долбаной
дороге.
Now
all
that's
weird
is
the
only
thing
I
smoke
Теперь
все
что
странно
это
единственное
что
я
курю
And
that's
the
only
way
it
goes
И
это
единственный
выход.
Used
to
wonder
why
I'm
not
Drake
yet
Раньше
я
удивлялся,
почему
я
еще
не
Дрейк.
I
don't
got
a
real
crew,
I
only
get
fake
tats
У
меня
нет
настоящей
команды,
у
меня
только
фальшивые
татуировки.
I
was
in
a
coma,
hard
to
fix
things
Я
был
в
коме,
и
мне
было
трудно
что-то
исправить.
Now
my
future
brighter
than
a
spray
tan
Теперь
мое
будущее
ярче,
чем
спрей-загар.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
These
kids
are
not
your
friends
Эти
дети
тебе
не
друзья.
I'mma
keep
it
movin'
till
my
fuckin'
life
ends,
oh
Я
буду
продолжать
двигаться,
пока
моя
гребаная
жизнь
не
закончится,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Ross Hirschhorn, Benjamin Ross Beal
Attention! Feel free to leave feedback.