Lyrics and translation Ben&Ben - Nakikinig Ka Ba Sa Akin
Sasalubungin
kita
sa
dulo
ng
′yong
galit
Я
встречу
тебя,
когда
твой
гнев
закончится.
Uunawain
kita
para
'di
tayo
maging
Я
сделаю
так,
что
тебе
будет
хорошо,
если
мы
не
будем
вместе.
Epidemyang
′di
matapos-tapos
sugpuin
Эпидемия
еще
не
закончена.
O
problemang
'di
makita,
sa'n
ang
salarin?
Или
проблема
"не
вижу"
в
том,
кто
виноват?
Tayo
ba
ay
naging
makasarili?
Были
ли
мы
эгоистами?
Sarado
ba′ng
tenga
sa
mga
hiling?
Закрыто
ли
ухо
для
просьб?
Nakikinig
ka
ba
sa
akin?
Ты
слушаешь
меня?
Hindi
kita
gustong
awayin
Я
не
хочу,
чтобы
вы
ссорились.
Pareho
ang
ating
hangarin
Наши
намерения
совпадают.
Ang
kadiliman
ay
basagin
Тьма
рассеется.
Kung
mayro′n
kang
pupurihin
Если
вы
позволите
похвалить
меня
Sige
lang,
gawin
mo
'yan
Хорошо,
сделай
это.
Kung
mayro′n
kang
babatikusin
Если
вы
позволите,
чтобы
над
вами
издевались
Sige
lang,
gawin
mo
'yan
Хорошо,
сделай
это.
Mahalaga′y
bawat
isa'y
mapakinggan
Важно,
чтобы
к
каждому
прислушивались.
Nakikinig
ka
ba
sa
akin?
Ты
слушаешь
меня?
Hindi
kita
gustong
awayin
Я
не
хочу,
чтобы
вы
ссорились.
Pareho
ang
ating
hangarin
Наши
намерения
совпадают.
Ang
kadiliman
ay
basagin
Тьма
рассеется.
Patawad
na
sa
pagkukulang
Простите
за
упущение
Naririnig
kita
Я
слышу
тебя.
Nakikinig
ka
ba
sa
akin?
Ты
слушаешь
меня?
Hindi
kita
gustong
awayin
Я
не
хочу,
чтобы
вы
ссорились.
Pareho
ang
ating
hangarin
Наши
намерения
совпадают.
Ang
kadiliman
ay
basagin
Тьма
рассеется.
Nakikinig
ka
ba
sa
akin?
Ты
слушаешь
меня?
Ang
bukas
ay
ating
yakapin
Завтрашний
День-Это
Наши
Объятия.
Pareho
ang
ating
hangarin
Наши
намерения
совпадают.
Ang
kadiliman
ay
basagin
Тьма
рассеется.
Nakikinig
ka
ba?
(Sasalubungin
kita)
Ты
слушаешь?
(я
встречу
тебя)
Nakikinig
ka
ba?
(Sa
dulo
ng
′yong
galit)
Ты
слушаешь?
(на
исходе
своего
гнева)
Nakikinig
ka
ba?
(Uunawain
kita)
Ты
слушаешь?
(я
тебя
пойму)
Nakikinig
ka
ba?
(Para
'di
tayo
maging...)
Ты
слушаешь?
(ибо
мы
не
можем
быть...)
Sasalubungin
kita
sa
dulo
ng
'yong
galit
Я
встречу
тебя,
когда
твой
гнев
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Benjamin G. Guico, Paolo Benjamin G.guico
Attention! Feel free to leave feedback.