Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
made
plans
and
I,
I
made
problems
Du
hast
Pläne
geschmiedet
und
ich,
ich
habe
Probleme
gemacht
We
were
sleeping
back
to
back
Wir
schliefen
Rücken
an
Rücken
We
know
this
thing
wasn't
built
to
last
Wir
wissen,
dass
diese
Sache
nicht
für
die
Ewigkeit
gebaut
war
Good
on
paper,
picture
perfect
Gut
auf
dem
Papier,
bildschön
Chased
the
high
too
far,
too
fast
Dem
Hoch
zu
weit,
zu
schnell
nachgejagt
Picket
white
fence,
but
we
paint
it
black
Lattenzaun
weiß,
aber
wir
streichen
ihn
schwarz
Ooh,
and
I
wished
you
had
hurt
me
harder
than
I
hurt
you
Ooh,
und
ich
wünschte,
du
hättest
mich
härter
verletzt,
als
ich
dich
verletzt
habe
Ooh,
and
I
wish
you
wouldn't
wait
for
me
but
you
always
do
Ooh,
und
ich
wünschte,
du
würdest
nicht
auf
mich
warten,
aber
du
tust
es
immer
I've
been
hoping
somebody
loves
you
in
the
ways
I
couldn't
Ich
habe
gehofft,
dass
dich
jemand
so
liebt,
wie
ich
es
nicht
konnte
Somebody's
taking
care
of
all
of
the
mess
I've
made
Jemand
kümmert
sich
um
all
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe
Someone
you
don't
have
to
change
Jemand,
den
du
nicht
ändern
musst
I've
been
hoping
Ich
habe
gehofft
Someone
will
love
you,
let
me
go
Jemand
wird
dich
lieben,
lass
mich
gehen
It's
been
some
time,
but
this
time
ain't
even
Es
ist
einige
Zeit
vergangen,
aber
diesmal
ist
es
nicht
dasselbe
I
can
leave
it
in
the
past
but
you're
holding
on
to
what
you
never
had
Ich
kann
es
in
der
Vergangenheit
lassen,
aber
du
hältst
an
dem
fest,
was
du
nie
hattest
It's
good
on
paper,
picture
perfect
Es
ist
gut
auf
dem
Papier,
bildschön
Chased
the
high
too
far,
too
fast
Dem
Hoch
zu
weit,
zu
schnell
nachgejagt
Picket
white
fence,
but
we
paint
it
black
Lattenzaun
weiß,
aber
wir
streichen
ihn
schwarz
Ooh,
and
I
wished
you
had
hurt
me
harder
than
I
hurt
you
Ooh,
und
ich
wünschte,
du
hättest
mich
härter
verletzt,
als
ich
dich
verletzt
habe
Ooh,
and
I
wish
you
wouldn't
wait
for
me
but
you
always
do
Ooh,
und
ich
wünschte,
du
würdest
nicht
auf
mich
warten,
aber
du
tust
es
immer
I've
been
hoping
somebody
loves
you
in
the
ways
I
couldn't
Ich
habe
gehofft,
dass
dich
jemand
so
liebt,
wie
ich
es
nicht
konnte
Somebody's
taking
care
of
all
of
the
mess
I've
made
Jemand
kümmert
sich
um
all
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe
Someone
you
don't
have
to
change
Jemand,
den
du
nicht
ändern
musst
I've
been
hoping
Ich
habe
gehofft
Someone
will
love
you
let
me
Jemand
wird
dich
lieben,
lass
mich
I've
been
hoping
somebody
loves
you
in
the
ways
I
couldn't
Ich
habe
gehofft,
dass
dich
jemand
so
liebt,
wie
ich
es
nicht
konnte
Somebody's
taking
care
of
all
of
the
mess
I've
made
Jemand
kümmert
sich
um
all
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe
Someone
you
don't
have
to
change
Jemand,
den
du
nicht
ändern
musst
I've
been
hoping
Ich
habe
gehofft
Someone
will
love
you,
let
me
go
Jemand
wird
dich
lieben,
lass
mich
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandra Tamposi, Brian Lee, Alessandro Lindblad, Jamie Lidderdale, Andrew Wotman
Attention! Feel free to leave feedback.