Lyrics and translation Ben Caplan - Minimum Intervals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
minimumm
intervals
Интервалы
минимума.
For
conjugal
duties
За
супружеские
обязанности.
As
prescribed
in
the
Talmud
Как
предписано
в
Талмуде.
Are
as
follows:
Вот
такие:
For
men
of
independent
means
Для
мужчин
независимых
средств.
Every
day
is
what
she
needs
Каждый
день-это
то,
что
ей
нужно.
Labourers
it's
twice
a
week
Трудящиеся-дважды
в
неделю.
You've
got
to
make
your
lady
squeek
Ты
должен
заставить
свою
леди
визжать.
Donkey
drivers
once
in
seven
Ослиные
гонщики
раз
в
семь.
Got
to
send
your
spouse
to
heaven
Ты
должен
отправить
свою
жену
в
рай.
Sailors
every
half
a
year
Моряки
каждые
полгода.
It's
back
to
port
you
have
to
steer
Он
вернулся
в
порт,
ты
должен
рулить.
According
to
the
old
tradition
По
старой
традиции.
The
Jewish
husband
is
forbidden
Муж-еврей
запрещен.
To
go
too
long
without
spending
Слишком
долго
идти
без
трат.
Time
on
nether
region
tending
Время
на
Нетер-Ридж,
стремящееся
For
men
of
independent
means
Для
мужчин
независимых
средств.
Every
day
is
what
she
needs
Каждый
день-это
то,
что
ей
нужно.
Labourers
it's
twice
a
week
Трудящиеся-дважды
в
неделю.
You've
got
to
make
your
lady
squeek
Ты
должен
заставить
свою
леди
визжать.
Donkey
drivers
once
in
seven
Ослиные
гонщики
раз
в
семь.
Got
to
send
your
spouse
to
heaven
Ты
должен
отправить
свою
жену
в
рай.
Sailors
every
half
a
year
Моряки
каждые
полгода.
It's
back
to
port
you
have
got
to
steer
Он
вернулся
в
порт,
ты
должен
рулить.
The
pleasure
is
your
obligation
Удовольствие-твоя
обязанность.
If
she
gives
the
invitation
Если
она
даст
приглашение
...
As
the
radicals
to
say
Как
говорят
радикалы.
She's
not
in
the
mood
to
play
Она
не
в
настроении
играть.
Consent
is
de
rigueur
Согласие-де
Ригер.
You
always
have
to
check
with
her
Ты
всегда
должен
свериться
с
ней.
The
point
human
beings
as
such
Суть
человека
как
такового.
Need
a
little
loving
touch
Мне
нужно
немного
любви.
For
men
of
independent
means
Для
мужчин
независимых
средств.
Every
day
is
what
she
needs
Каждый
день-это
то,
что
ей
нужно.
Labourers
it's
twice
a
week
Трудящиеся-дважды
в
неделю.
You've
got
to
make
your
lady
squeek
Ты
должен
заставить
свою
леди
визжать.
Donkey
drivers
once
in
seven
Ослиные
гонщики
раз
в
семь.
Got
to
send
your
spouse
to
heaven
Ты
должен
отправить
свою
жену
в
рай.
Sailors
every
half
a
year
Моряки
каждые
полгода.
It's
back
to
port
you
got
to
steer
Он
вернулся
в
порт,
ты
должен
рулить.
The
pleasure
is
your
obligation
Удовольствие-твоя
обязанность.
If
she
gives
the
invitation
Если
она
даст
приглашение
...
As
the
radicals
to
say
Как
говорят
радикалы.
She's
not
in
the
mood
to
play
Она
не
в
настроении
играть.
Consent
is
de
rigueur
Согласие-де
Ригер.
You
always
have
to
check
with
her
Ты
всегда
должен
свериться
с
ней.
The
point
human
beings
as
such
Суть
человека
как
такового.
Need
a
little
loving
touch
Мне
нужно
немного
любви.
For
men
of
independent
means
Для
мужчин
независимых
средств.
Every
day
is
what
she
needs
Каждый
день-это
то,
что
ей
нужно.
Labourers
it's
twice
a
week
Трудящиеся-дважды
в
неделю.
You've
got
to
make
your
lady
squeek
Ты
должен
заставить
свою
леди
визжать.
Donkey
drivers
once
in
seven
Ослиные
гонщики
раз
в
семь.
Got
to
send
your
spouse
to
heaven
Ты
должен
отправить
свою
жену
в
рай.
Sailors
every
half
a
year
Моряки
каждые
полгода.
It's
back
to
port
you
got
to
steer
Он
вернулся
в
порт,
ты
должен
рулить.
The
pleasure
is
your
obligation
Удовольствие-твоя
обязанность.
If
she
gives
the
invitation
Если
она
даст
приглашение
...
As
the
radicals
to
say
Как
говорят
радикалы.
She's
not
in
the
mood
to
play
Она
не
в
настроении
играть.
Consent
is
de
rigueur
Согласие-де
Ригер.
You
always
have
to
check
with
her
Ты
всегда
должен
свериться
с
ней.
The
point
human
beings
as
such
Суть
человека
как
такового.
Need
a
little
loving
touch
Мне
нужно
немного
любви.
The
point
human
beings
as
such
Суть
человека
как
такового.
Need
a
little
loving
touch
Мне
нужно
немного
любви.
The
point
human
beings
as
such
Суть
человека
как
такового.
Need
a
little
loving
touch
Мне
нужно
немного
любви.
Every
human
being
just
Каждому
человеку
просто
Needs
a
little
loving...
touch
Нужно
немного
любви...
прикосновения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ben caplan, christian barry
Attention! Feel free to leave feedback.