Lyrics and translation Ben Carrillo - Inevitable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
como
te
sientes
Tell
me
how
you
feel
Despacio
déjate
llevar
Let
yourself
go
slowly
Yo
sé
que
soy
un
delincuente
I
know
I'm
a
criminal
Tú
mientes
y
yo
pendiente
ma'
You
lie
and
I'm
on
the
lookout
for
you
Salí
a
buscarte,
por
qué
te
escondes?
I
went
looking
for
you,
why
are
you
hiding?
Si
yo
sé
bien
que
quieres
If
I
know
what
you
want
Se
me
hace
tarde
y
va
siendo
hora
It's
getting
late
and
it's
time
De
que
te
arriesgues
For
you
to
take
a
chance
Porque
es
inevitable
Because
it's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo'
el
momento
And
we
enjoyed
the
moment
Porque
es
inevitable
Because
it's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo'
el
momento
And
we
enjoyed
the
moment
No
te
preocupes,
tranquilita
Don't
worry,
take
it
easy
Eres
lo
que
mi
cuerpo
necesita
You're
what
my
body
needs
No
sé
porque
vino
solita
I
don't
know
why
she
came
alone
A
veces
te
pones
nerviosa
Sometimes
you
get
nervous
Pero
bailando
eres
otra
cosa
But
when
you
dance
you're
something
else
Como
tu
otra
persona
no
hay
There's
no
one
like
your
other
person
En
serio,
no
puedo
evitarlo
Really,
I
can't
help
it
Se
que
en
tu
cabeza
está
pasando
algo,
yeah
I
know
something
is
going
on
in
your
head,
yeah
Y
no
puedes
negarlo
And
you
can't
deny
it
En
este
juego
que
llevamos
voy
ganando
I'm
winning
in
this
game
we're
playing
Baby
arriesgate
Baby,
take
a
chance
Y
nadie
sabrá
que
entre
tú
y
yo
And
no
one
will
know
that
between
you
and
me
Tenemos
muchas
cosas
pendientes
We
have
a
lot
of
things
pending
El
fuego
que
encendimos
nunca
se
apagó
The
fire
we
lit
never
went
out
(Siempre
que
te
llamo
tu
me
llega)
(Whenever
I
call
you,
you
come
to
me)
Porque
es
inevitable
Because
it's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo
el
momento
And
we
lived
the
moment
Porqué
es
inevitable
Because
it's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo'
el
momento
And
we
enjoyed
the
moment
Déjame
ser
el
dueño
de
tu
corazón
Let
me
be
the
owner
of
your
heart
El
único
que
te
da
amor
The
only
one
who
gives
you
love
Hablemos
todo
el
día
Let's
talk
all
day
long
Quiero
hacerte
mía,
cumplir
tus
fantasías
I
want
to
make
you
mine,
fulfill
your
fantasies
Y
nadie
sabrá
que
entre
tú
y
yo
And
no
one
will
know
that
between
you
and
me
Tenemos
muchas
cosas
pendientes
We
have
a
lot
of
things
pending
El
fuego
que
encendimos
nunca
se
apagó
The
fire
we
lit
never
went
out
Yo
te
llamo
y
tú
me
llegas
como
siempre
I
call
you
and
you
come
to
me
as
always
Dime
como
te
sientes
Tell
me
how
you
feel
Despacio
déjate
llevar
Let
yourself
go
slowly
Yo
sé
que
soy
un
delincuente
I
know
I'm
a
criminal
Tu
mientes
y
yo
pendiente
ma'
You
lie
and
I'm
on
the
lookout
for
you
Salir
a
buscarte,
por
qué
te
escondes
I
went
looking
for
you,
why
are
you
hiding?
Si
yo
sé
bien
que
quieres
If
I
know
what
you
want
Se
me
hace
tarde
y
va
siendo
hora
It's
getting
late
and
it's
time
De
que
te
arriesgues
For
you
to
take
a
chance
Porque
es
inevitable
Because
it's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo'
el
momento
And
we
enjoyed
the
moment
Es
inevitable
It's
inevitable
No
querer
tu
cuerpo
Not
wanting
your
body
Desde
que
estuviste
en
mi
cama
aquella
vez
Since
you
were
in
my
bed
that
time
Y
vivimo'
el
momento
And
we
enjoyed
the
moment
Yeah
is
Ben
Carrillo
Yeah
is
Ben
Carrillo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alejandro Patino Gomez, Ramirez Suarez Alejandro, Ruben Gonzalez Carrilo, Salomon Villada Hoyos
Attention! Feel free to leave feedback.