Lyrics and translation Ben Chalatit - คนเดียวจริง ๆ
ตอนที่เจอกันบอกตรงๆ
ว่าฉันไม่เคย
คิดจะชอบเธอ
Когда
мы
встретились,
честно
говоря,
она
мне
никогда
не
понравилась
бы.
เป็นเพียงคนนึงที่ยังพอคบหาไว้พูดคุย
เวลาไม่มีใคร
Это
единственный
человек,
у
которого
достаточно
общения.
อาจจะเหมือนว่าฉันดูใจร้ายและเลือดเย็น
Наверное,
так
же,
как
я.
и
хладнокровно.
ที่ไม่คิดไม่เห็นตัวเธอนั้นในสายตา
Не
думай,
что
я
не
вижу
ее
в
поле
зрения.
เคยมีบางคนเข้ามาทำให้ฉันเชื่อใจ
ว่ารักฉันเหลือเกิน
Когда-нибудь
кто-нибудь
заставит
меня
поверить,
что
любит
меня.
พอจะจริงจังก็เปลี่ยนไปทุกครั้งไม่เหลือใคร
รักฉันจริงสักคน
Достаточно
серьезно,
все
меняется
каждый
раз,
никто
меня
не
любит,
настоящие
люди.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Встречаюсь
с
разочарованием,
пока
не
впадаю
в
уныние.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
без
этого
парня
ничего
бы
не
было.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
То
есть,
она
только
реально
неподвижна.
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
И
позаботься
о
том,
обратятся
ли
они,
когда
встретятся.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร
ไม่เคยโกรธกัน
ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Даже
если
зло
...
никогда
не
сердитесь
друг
на
друга,
поэтому
я
хочу,
чтобы
вы
знали
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Это
хорошее
время,
потому
что
она
...
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
Это
делает
сегодняшний
день
днем,
когда
я
счастлив.
แค่มีเธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Ты
просто
должен
заботиться
о
любви
навсегда,
не
желая
никого
другого.
เจอะกับความผิดหวังจนตัวฉันก็ท้อใจ
Встречаюсь
с
разочарованием,
пока
не
впадаю
в
уныние.
คงไม่เหลืออะไรถ้าไม่มีคนๆนี้
без
этого
парня
ничего
бы
не
было.
นั่นคือเธอคนเดียวจริงๆที่ยังอยู่
То
есть,
она
только
реально
неподвижна.
และอยู่คอยดูแลไม่ว่าจะหันไปเมื่อไรก็เจอ
И
позаботься
о
том,
обратятся
ли
они,
когда
встретятся.
ต่อให้ร้ายสักเท่าไร
ไม่เคยโกรธกัน
ฉันจึงอยากให้เธอรู้
Даже
если
зло
...
никогда
не
сердитесь
друг
на
друга,
поэтому
я
хочу,
чтобы
вы
знали
ได้มีวันเวลาดีๆเพราะมีเธอ
Это
хорошее
время,
потому
что
она
...
ที่ทำให้วันนี้เป็นวันที่ฉันมีความสุขหัวใจ
Это
делает
сегодняшний
день
днем,
когда
я
счастлив.
แค่มีเธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Ты
просто
должен
заботиться
о
любви
навсегда,
не
желая
никого
другого.
เธอคอยห่วงใย
รักตลอดไป
ไม่ต้องการใครอีกเลย
Она
продолжает
заботиться,
любить
вечно,
не
хочет
никого
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foster Denzil Delano, Aurelius Seven Marcus, Douglas Ashanti S, King Jay A, Lorenzo Irving Domingo, Mc Elroy Thomas Derrick
Attention! Feel free to leave feedback.