Lyrics and translation Ben Cristovao - Šílený
Glowsticks!
Светящиеся
палочки!
Benny
Cristo!Ayy!
Бенни
Кристо!Эй!
Přijde
mi
že
díky
tý
pauze
líp
vidím
Я
чувствую,
что
могу
видеть
лучше
из-за
паузы.
Když
je
svět
v
pí...,
pochopíš,kdo
jsou
tvý
lidi
Когда
мир
находится
в
пи....
вы
поймете,
кто
ваши
люди
Když
je
svět
v
pí...,
pochopíš
líp,
kdo
jsi
ty
Когда
мир
находится
в
пи...♪
ты
лучше
поймешь,
кто
ты
есть
♪
Jsem
Quentin
T.,
když
šlo
o
tvý
pocity
Я
Квентин
Т.
когда
дело
касалось
твоих
чувств
Jsi
furt
ještě
tady,
když
se
chovám
jako
dick
Ты
все
еще
здесь,
когда
я
веду
себя
как
придурок
Proč
se
furt
chceš
bavit,
když
jsem
jako
Pickle
Rick
Почему
ты
всегда
хочешь
повеселиться,
когда
я
такой
Рассольный
Рик
Vím,
že
ti
neberu
phone,
i
když
jsem
furt
home
Я
знаю,
что
не
отвечаю
на
твой
звонок,
хотя
я
все
еще
дома.
Ale
měl
jsem
v
hlavě
bordel
a
ten
úklid
trval
dlouho
Но
у
меня
в
голове
был
беспорядок,
и
уборка
заняла
много
времени
Hodně
jsem
řešil
co
vše
chci
v
domě
Я
много
думал
о
том,
чего
я
хочу
в
этом
доме.
Po
tmě
jsem
řešil
hoes,
co
nebyli
pro
mě
После
наступления
темноты
я
имел
дело
с
мотыгами,
которые
были
не
для
меня
Až
když
vypli
proud,
došli
cash
a
zrušili
shows
Когда
отключилось
электричество,
у
них
закончились
наличные,
и
они
отменили
концерты.
Až
když
čísla
ztratí
význam,
začneš
vnímat
o
co
go
Только
когда
цифры
теряют
свое
значение,
вы
начинаете
понимать,
что
происходит.
Když
nevíme
co
bude
dál,
yeah
Если
мы
не
знаем,
что
будет
дальше,
да
Začíná
bejt
trochu
víc
jasný
Это
становится
немного
более
ясным.
Že
věci
kterých
jsme
se
báli
То,
чего
мы
боялись
Už
nevypadaj
tak
moc
špatný
Они
больше
не
выглядят
так
плохо.
Mám
spíš
pocit,
že
jsme
měli
bejt
víc
šílený
Я
чувствую,
что
мы
должны
были
быть
более
сумасшедшими.
Šílený
chvíle
byly
procítěný
Чувствовались
сумасшедшие
моменты
Když
nevíme,
co
bude
dál,
(yeah)
Если
мы
не
знаем,
что
будет
дальше,
(да)
Začínáme
bejt
trochu
víc,
víc
šílený
Мы
становимся
немного
больше,
немного
более
сумасшедшими.
Paříme
víc.
sousedi
závidí,
že
umíme
žít
Мы
больше
веселимся.
соседи
завидуют
тому,
что
мы
знаем,
как
жить
Když
nás
serou,
tak
jim
to
musíme
říct
Если
они
нас
трахнут,
мы
должны
им
сказать.
Páč
když
budeme
držet
huby,
tak
tu
nemusíme
být
Потому
что,
если
мы
заткнемся,
нам
не
обязательно
быть
здесь.
Srát
na
to
co
máš,
když
byla
zlá
doba
К
черту
то,
что
у
тебя
было,
когда
были
плохие
времена
Taks
nonstop
nadával
jak
máš
málo
♪ Значит,
ты
все
время
ругаешься
♪
Teď
zas
flexíš,
pak
zapomínáš,
že
to
nemusí
být
na
stálo
Теперь
ты
снова
сгибаешься,
а
потом
забываешь,
что
это
не
обязательно
должно
быть
постоянным
Zapomínáš
žes
byl
šťastnej,
když
tě
zvali
na
záchod
Ты
забываешь,
что
была
счастлива,
когда
тебя
попросили
сходить
в
ванную
Před
tím
než
byl
designer,
luxus,
drip
a
150
bot
До
того,
как
он
стал
дизайнером,
роскошью,
модой
и
обувью
150
Lítal
jsem,
kam
jsem
lítal
chtěl.
Nairobi,
Tokio
- casa
de
papel
Я
пошел
туда,
куда
хотел.
Найроби,
Токио
- Casa
de
papel
Až
když
vypli
proud,
došli
cash
a
zrušili
show
Только
когда
отключилось
электричество,
у
них
закончились
наличные
и
они
отменили
шоу
Až
když
svázali
ti
křídla,
začneš
vnímat
o
co
go
(yeah)
Только
когда
они
связали
тебе
крылья,
ты
начинаешь
видеть,
что
происходит
(да)
Když
nevíme
co
bude
dál,
yeah
Если
мы
не
знаем,
что
будет
дальше,
да
Začíná
bejt
trochu
víc
jasný
Это
становится
немного
более
ясным.
Že
věci
kterých
jsme
se
báli
už
nevypadaj
tak
moc
špatný
Что
то,
чего
мы
боялись,
больше
не
кажется
таким
уж
плохим
Mám
spíš
pocit,
že
jsme
měli
bejt
víc
šílený
Я
чувствую,
что
мы
должны
были
быть
более
сумасшедшими.
Šílený
chvíle
byly
procítěný
Чувствовались
сумасшедшие
моменты
Když
nevíme,
co
bude
dál,
(yeah)
začínáme
bejt
trochu
víc,
víc
šílený
Когда
мы
не
знаем,
что
будет
дальше,
(да)
мы
становимся
немного
более,
более
сумасшедшими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Cristovao, Osama Hussain
Album
Šílený
date of release
01-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.