Lyrics and translation Ben E. King - Moon River (Remastered)
Moon
river,
wider
than
a
mile
Лунная
река
шире
мили.
I'm
crossing
you
in
style
some
day
Когда-нибудь
я
со
вкусом
пересеку
тебя.
Oh,
dream
maker,
you
heart
breaker
О,
создатель
снов,
ты
разбиваешь
сердца.
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
пойду
за
тобой.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
столько
всего
можно
увидеть
Were
after
the
same
rainbows
end,
waitin'
round
the
bend
Мы
искали
тот
же
самый
конец
радуги,
ждали
за
поворотом.
My
huckleberry
friend,
moon
river,
and
me
Мой
черничный
друг,
лунная
река
и
я.
(Moon
river,
wider
than
a
mile)
(Лунная
река
шире
мили)
(I'm
crossin'
you
in
style
some
day)
(Когда-нибудь
я
со
вкусом
переступлю
тебе
дорогу)
Oh,
dream
maker,
you
heart
breaker
О,
создатель
снов,
ты
разбиваешь
сердца.
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
пойду
за
тобой.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
столько
всего
можно
увидеть
We're
after
that
same
rainbows
end,
waitin'
round
the
bend
Мы
ищем
тот
самый
конец
радуги,
который
ждет
нас
за
поворотом.
My
huckleberry
friend,
moon
river,
and
me
Мой
черничный
друг,
лунная
река
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.