Ben E. King - Spoiled - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben E. King - Spoiled




My darling, I love you so
Моя дорогая, я так люблю тебя!
So please, let me be good to you
Так что, пожалуйста, позволь мне быть добрым к тебе.
(Ooh, babe, I know you′ve been spoiled)
(О, детка, я знаю, что ты была избалована)
(I won't mind taking my last dime investing in your love)
не возражаю взять свой последний цент, вложив его в твою любовь)
Honey, I′ll spoil you (ooh, babe, I know you been spoiled)
Милая, я испорчу тебя (О, детка, я знаю, что ты была испорчена).
Ooh, and it's your warm and precious love that just keeps me giving you more
О, и это твоя теплая и драгоценная любовь просто заставляет меня давать тебе больше.
I'd give you everything to keep you heaven above girl
Я бы отдал тебе все, чтобы ты была на небесах, девочка.
Mink coats and diamond rings, fancy sports car
Норковые шубы и кольца с бриллиантами, модная спортивная машина.
But I want to give you more, than material things
Но я хочу дать тебе больше, чем материальные вещи.
This love, sweet love, ′cause I know that′s what you need
Эта любовь, сладкая любовь, потому что я знаю, что это то, что тебе нужно.
Oh, my baby, baby, baby
О, моя малышка, малышка, малышка
I know you been spoiled
Я знаю, ты была избалована.
(I don't mind taking my last dime investing in your love)
не против взять свой последний цент, вложив его в твою любовь)
Ooh, baby, I′ll spoil you (ooh, babe, I know you been spoiled)
О, детка, я испорчу тебя (О, детка, я знаю, что ты была испорчена).
Woah, honey, it's your warm and precious love that keeps me giving you more
Ого, милая, это твоя теплая и драгоценная любовь заставляет меня давать тебе больше.
Loving you is not hard to do, girl you make it easy
Любить тебя совсем не трудно, девочка, ты делаешь это легко.
You′re the one who makes my fun, you know you please me
Ты единственная, кто доставляет мне удовольствие, ты знаешь, что доставляешь мне удовольствие
And I need to keep you, satisfied
И мне нужно, чтобы ты была довольна.
I'm good to you, but you′re the reason why
Я добр к тебе, но ты-причина этого.
Oh, my darling, darling, darling (ooh, babe, I know you been spoiled)
О, моя дорогая, дорогая, дорогая (О, детка, я знаю, что ты была избалована).
Oh, my baby I spoiled you (ooh, baby, yeah, a little bit spoiled)
О, детка, я испортил тебя (О, детка, да, немного испортил).
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-О-О-О-О-О-О-о
I didn't believe in miracles until you came along
Я не верил в чудеса, пока не появился ты.
Champagne and fancy things can never match our love
Шампанское и модные вещи никогда не сравнятся с нашей любовью.
But I want to give you more than material things
Но я хочу дать тебе больше, чем материальные вещи.
Say love sweet love, 'cause I know that′s what you need
Скажи "любовь, сладкая любовь", потому что я знаю, что это то, что тебе нужно.
You′re my woman and I love you
Ты моя женщина и я люблю тебя
Woah, you're my woman and I really...
Ого, ты моя женщина, и я действительно...
Baby, I love you, that′s why, that's why, I love you so
Детка, я люблю тебя, вот почему, вот почему я так люблю тебя.
My woman, woman, woman, woman
Моя женщина, Женщина, Женщина, Женщина ...
Papa′s gonna buy you a diamond ring
Папа купит тебе кольцо с бриллиантом.
(Papa's gonna buy you a diamond ring)
(Папа купит тебе кольцо с бриллиантом)
Oh, honey, and I′m gonna give you everything
О, милая, и я отдам тебе все.
(Papa's gonna give you everything)
(Папа даст тебе все)
Say and I'm gonna buy you a brand-new car
Скажи, и я куплю тебе совершенно новую машину.
(Papa′s gonna buy you a brand-new car)
(Папа купит тебе совершенно новую машину)
Mmh, honey and I′m gonna drive you far away from here
МММ, милая, и я увезу тебя далеко отсюда.
(Papa's gonna take you far away)
(Папа заберет тебя далеко отсюда)
Listen, I′m gonna buy you a house up on the hills
Послушай, я куплю тебе дом на холмах.
(Papa's gonna buy you a house on the hills)
(Папа купит тебе дом на холмах)
Yes I will, baby now yes I will
Да, я буду, детка, теперь я буду.
Sugar, I love you (ooh babe, I know you been spoiled)
Сладкая, я люблю тебя (О, детка, я знаю, что ты была избалована).
I′m not ashamed to say I love you baby (ooh, baby)
Мне не стыдно сказать, что я люблю тебя, детка (О, детка).
That's why I spoiled you so (I know you been spoiled)
Вот почему я так тебя избаловал знаю, что ты был избалован).
You are my darling, my darling, my darling
Ты моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая.





Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Joss Stone, Beau Alexandre Dozier


Attention! Feel free to leave feedback.