Ben Fero - Arkadaş - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ben Fero - Arkadaş




Arkadaş
Friend
Yerimdeyim ulan, İzmir Güzelbahçe yuvam
I'm here, baby, Izmir Güzelbahçe is my home
Kaşım çatık, kafam çizik, fizik Souleymane Youla (Bre)
My brow furrowed, head scratched, physique like Souleymane Youla (Bre)
Çok yukarda bura, kimse yok ki geri duran
It's way up here, no one's backing down
Ferhat listeleri vuran, paso hisseleri bulan (Yes)
Ferhat hitting the charts, always finding the stocks (Yes)
Vur ulan, vur ulan, vur, vur!
Hit it, girl, hit it, hit, hit!
Oluyo mu buraları duman? (Duman)
Is this place getting smoky? (Smoky)
Fero baba tanımadı kural (Kural)
Fero daddy doesn't know the rules (Rules)
Arabada çalıp hadi tur at (Tur at)
Turn it up in the car and let's take a ride (Take a ride)
Son ses, kalmadı kulak
Full blast, no ears left
Bizde kompleks yok, hiç yapmadık surat
We have no complexes, never put on a face
Biraz obsesyon, Azer reis filan, baba rest in peace
A bit of obsession, Azer the boss and all, daddy rest in peace
Nehir gibiyim Fırat (Of!)
I'm like a river, Euphrates (Of!)
TV'lere konuk oldum ekmek parası
I was a guest on TV for bread money
Kazanamadım ama ben hep rap yaparım
Didn't win, but I always rap
Tanımadan, bilmeden nefret adamım
I'm a man of hate without knowing, without understanding
Twitter'da linç edip hashtag yazalım
Let's lynch on Twitter and write a hashtag
Albümü şirkete peşkeş, hani bana destek?
Album as a gift to the company, where's my support?
En kötü IG'de keşfet
At worst, discover on IG
Çıksa da olsak la biz de bi' Sheck Wes
If only we could be a Sheck Wes too
Hangisi var ulan bende eşşek?
Which one of me is a donkey, girl?
Bundan önce hep yek geldi benim zarlarım lan
Before this, my dice always rolled ones
Tek rap ateşimi harladı
Only rap fueled my fire
Hecelememek artık nefesimi darladı bak
Not syllabifying anymore suffocated my breath, look
Tamam, di mi anladın? (Kapiş)
Okay, you get it? (Kapiş)
Köyümde de pek tez parladım
I shined brightly in my village too
Seçim yaptım, sahne mi ya da tarla
I made a choice, stage or field
Tabii bilirim her rapçi böyle sarmadı
Of course, I know not every rapper hooked like this
Soytarılar anca bebeleri kandırır
Clowns only fool babies
Çok açılma yavaş
Don't open up too much, slow down
Prim varsa yanaş
If there's hype, get closer
Girdiğim mahallelerde bagajlarda kalaş
In the neighborhoods I enter, there's kalash in the trunks
Gangstacılık falan değil, hayat şartı dadaş
It's not gangsterism, it's a life requirement, sis
Göt olana yok dost ya da arkadaş
There's no friend or buddy for the cowardly
Çok açılma yavaş
Don't open up too much, slow down
Prim varsa yanaş
If there's hype, get closer
Girdiğim mahallelerde bagajlarda kalaş
In the neighborhoods I enter, there's kalash in the trunks
Gangstacılık falan değil, hayat şartı dadaş
It's not gangsterism, it's a life requirement, sis
Göt olana yok dost ya da arkadaş
There's no friend or buddy for the cowardly
Hecelere ihtiyaç yok anlayan için
No need for syllables for those who understand
Bakkal bile alır yarım saat, ünlüyüm abicim
Even the grocer takes half an hour, I'm famous, sis
Beni gerçek tanıyanlar diskotek dinleyicim
Those who truly know me are my disco listeners
Görüyorum gündem tayfa rapte ölü sevici
I see the trending crew are necrophiliacs in rap
Alayınız kan için, sanın oldu abicim
You're all for blood, it's become a trend, sis
Ne ölür ne üzülürüm, sanma beni Avicii
I won't die or be sad, don't think I'm Avicii
Öz güvenli gençler sevdi beni, oldu badici
Confident youth loved me, became badici
Röportaj yok bizde kardeş prim ya da fan için
No interviews for us, sis, no hype or fans
Yeah, yeah, Ben Fero
Yeah, yeah, Ben Fero
Ah, Arkadaş, yeah
Ah, Friend, yeah
Hem sert hem funny biladerim
Both tough and funny, my sister
Hangisini seçersen
Whichever you choose
Çok açılma yavaş
Don't open up too much, slow down
Prim varsa yanaş
If there's hype, get closer
Girdiğim mahallelerde bagajlarda kalaş
In the neighborhoods I enter, there's kalash in the trunks
Gangstacılık falan değil, hayat şartı dadaş
It's not gangsterism, it's a life requirement, sis
Göt olana yok dost ya da arkadaş
There's no friend or buddy for the cowardly
Çok açılma yavaş (Dur)
Don't open up too much (Stop)
Prim varsa yanaş (Koş)
If there's hype, get closer (Run)
Girdiğim mahallelerde bagajlarda kalaş (Ta ta ta)
In the neighborhoods I enter, there's kalash in the trunks (Ta ta ta)
Gangstacılık falan değil, hayat şartı dadaş (Dadaş)
It's not gangsterism, it's a life requirement, sis (Sis)
Göt olana yok dost ya da arkadaş (Arkadaş)
There's no friend or buddy for the cowardly (Friend)





Writer(s): Ferhat Yılmaz


Attention! Feel free to leave feedback.