Lyrics and translation Ben Folds Five - Lullabye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight,
goodnight
sweet
baby
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
моя
сладкая,
The
world
has
more
for
you
Мир
приготовил
для
тебя
Than
it
seems
Больше,
чем
кажется.
Goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
Let
the
moonlight
take
the
lid
off
your
dreams
Пусть
лунный
свет
снимет
крышку
с
твоих
снов.
We
took
a
small
flight
Мы
совершили
небольшой
перелет
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
From
one
tiny
place
to
another
Из
одного
крошечного
места
в
другое.
And
my
parents
they
remained
И
мои
родители
остались
At
the
shack
with
Lorraine
В
хижине
с
Лорейн,
And
my
aunt
and
my
Grandpa
and
brother
С
моей
тетей,
дедушкой
и
братом.
We
walked
past
the
tarmac
Мы
прошли
мимо
взлетной
полосы
And
boarded
the
craft
И
поднялись
на
борт.
The
rain
had
me
chilled
to
the
bones
Дождь
пробирал
меня
до
костей.
Just
the
three
of
us
took
flight
that
night
Только
мы
трое
летели
той
ночью:
Uncle
Richard,
me
and
James
Earl
Jones
Дядя
Ричард,
я
и
Джеймс
Эрл
Джонс.
And
the
pilot
he
gave
me
a
blanket
И
пилот
дал
мне
одеяло,
And
the
tall
dark
man
sang
to
me
in
deep
А
высокий
темноволосый
мужчина
пел
мне
низким,
Rich
tones...
богатым
голосом...
Goodnight,
goodnight
sweet
baby
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
моя
сладкая,
The
world
has
more
for
you
Мир
приготовил
для
тебя
Than
it
seems
Больше,
чем
кажется.
Goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
Let
the
moonlight
take
the
lid
off
your
dreams
Пусть
лунный
свет
снимет
крышку
с
твоих
снов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Folds, Anna Goodman
Attention! Feel free to leave feedback.