Lyrics and translation Ben Folds and WASO - Smoke
Leaf
by
leaf
and
Лист
за
листом
и
Page
by
page
Страница
за
страницей.
Throw
this
book
away
Выбрось
эту
книгу.
All
the
sadness
Вся
печаль
...
Throw
this
book
away
Выбрось
эту
книгу.
Rip
out
the
binding
and
Вырви
переплет
и
Tear
the
glue
Порви
клей.
And
all
of
the
grief
И
все
это
горе.
We
never
even
knew
Мы
даже
не
знали
...
We
had
it
У
нас
было
это.
All
along
Все
это
время
...
Now
it's...
Теперь
это...
We've
written
Мы
написали
...
Never
really
happened
Никогда
не
случалось.
All
the
things
Все
вещи
...
We've
written
Мы
написали
...
Never
really
happened
Никогда
не
случалось.
And
all
of
the
people
И
все
люди
...
Come
and
gone
Приходи
и
уходи.
Never
really
lived
Никогда
по-настоящему
не
жил.
And
all
the
people
come
И
все
люди
приходят.
Not
write
a
new
one
Не
писать
новую.
Not
be
a
new
one
Не
будь
новой.
Here's
an
evening
Вот
и
вечер!
Dark
with
shame
Темнота
со
стыдом.
(Throw
it
on
the
fire)
(Брось
его
в
огонь!)
Here's
the
time
Пришло
время
...
I
took
the
blame
Я
взял
вину
на
себя.
(Throw
it
on
the
fire)
(Брось
его
в
огонь!)
Here
is
the
time
Время
пришло.
That
we
didn't
speak
Что
мы
не
разговаривали.
It
seemed
for
years
and
years
and
Это
казалось
годами
и
годами.
Here's
the
secret
Вот
секрет.
No
one
will
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
The
reasons
for
the
tears
Причины
слез
...
Not
write
a
new
one
Не
писать
новую.
Not
be
a
new
one
Не
будь
новой.
The
secrets
live?
Тайны
живут?
They
travel
in
the
air
Они
путешествуют
в
воздухе.
You
can
smell
them
Ты
можешь
почувствовать
их
запах.
When
they
burn
Когда
они
горят
...
They
travel
Они
путешествуют.
Those
who
say
Те,
кто
говорит:
The
past
is
not
dead,
can
Прошлое
не
мертво,
может
...
Stop
and
smell
the
smoke
Остановись
и
почувствуй
запах
дыма.
You
keep
saying
Ты
продолжаешь
говорить
...
The
past
is
not
dead,
well
Прошлое
не
мертво,
что
ж.
Stop
and
smell
the
smoke
Остановись
и
почувствуй
запах
дыма.
You
keep
on
saying
Ты
продолжаешь
говорить
...
The
past
is
not
even
past,
and
Прошлое
даже
не
прошлое,
и
You
keep
saying
Ты
продолжаешь
говорить
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BEN FOLDS, ANNA GOODMAN
Attention! Feel free to leave feedback.