Ben Folds - Brainwascht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Folds - Brainwascht




Brainwascht
Промывка мозгов
1, 2, 3
Раз, два, три
If you want to write a letter, write a letter
Если хочешь написать письмо, напиши письмо
If you′d rather make a phone call, pick the phone up
Если тебе проще позвонить, возьми трубку
Call me
Позвони мне
But if you had to say it all with a pop song
Но если тебе нужно было сказать всё это в поп-песне
Couldn't you at least have made me a good one?
Неужели ты не могла сделать для меня хорошую?
She′s brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
She's brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
Was it just a simple rewind and erase?
Это было простое перематывание и стирание?
Was your mind squeaky-clean in the first place?
Твой разум был изначально кристально чистым?
If you gotta write an essay, do your research
Если тебе нужно написать эссе, проведи исследование
If you got to
Если тебе нужно
Stick your nose in a boy-and-girl fight, hear both sides first
Сунуть нос в ссору парня и девушки, сначала выслушай обе стороны
Something wrong, being copied on her memo
Что-то не так с тем, что мне прислали копию её послания
In the form of a bad country demo
В виде паршивой кантри-демки
She's brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
She′s brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
Is there a funnel from her mind to your mouth now?
Теперь от её разума к твоему рту воронка?
′Cause you don't edit anything; it just comes out
Потому что ты ничего не редактируешь, всё просто вываливается наружу
I gotta say (gotta say)
Должен сказать (должен сказать)
It′s pretty gay, trading jabs with pop songs (Ahh)
Это довольно глупо, обмениваться ударами поп-песнями (Ах)
So maybe next time we should just have a dance-off
Так что, может быть, в следующий раз нам просто стоит устроить танцевальный баттл
Dance-off (Ahh)
Танцевальный баттл (Ах)
Isn't there something in the Bible about forgiveness and love?
Разве в Библии ничего не говорится о прощении и любви?
And more importantly about throwing stones and what your house is made of
И, что ещё важнее, о бросании камней и о том, из чего сделан твой дом
You might reflect upon your own arrangement
Ты могла бы подумать о своих собственных делишках
In ′94, getting blown in your basement
В 94-м, когда тебе делали минет в подвале
(While your wife slept!)
(Пока твоя жена спала!)
She's brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
She′s brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you, brainwashed you too
Она промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла тебе мозги, промыла и тебе тоже
She's brainwashed you (Integrity)
Она промыла тебе мозги (Честность)
She's brainwashed you (Family)
Она промыла тебе мозги (Семья)
She′s b-b-brainwashed you (Online rhyming dictionary)
Она п-п-промыла тебе мозги (Онлайн-словарь рифм)





Writer(s): Benjamin Scott Folds


Attention! Feel free to leave feedback.