Ben Folds - Dog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Folds - Dog




My dog wears a path on the same line
Моя собака носит дорожку на той же линии.
And lately I'm thinkin' I might take his advice, yeah, yeah
И в последнее время я думаю, что мог бы последовать его совету, да, да,
'Cause he sees through the fence and he thinks I'm free
потому что он видит меня через забор и думает, что я свободен.
My brain and his chain look the same to me
Мой мозг и его цепь кажутся мне одинаковыми.
All alone in a cage with a head rest
Совсем один в клетке с подголовником.
There's a thing I could get off my chest
Есть кое-что, что я мог бы снять с груди.
'Cause I want to wear the path that's true
Потому что я хочу идти по истинному пути.
And I want to wear the path with you
И я хочу пройти этот путь вместе с тобой.
Out of the cold of the leash for years or more
От холода привязи на долгие годы или даже больше.
Don't even know what it was I was waiting for
Даже не знаю, чего я ждал.
Well maybe I barked up the wrong tree
Что ж, может быть, я залаял не на то дерево.
That was then now I'm back won't you see me
Это было тогда теперь я вернулся разве ты не видишь меня
'Cause I want to wear the path that's true
Потому что я хочу идти по истинному пути.
And I want to wear the path with you
И я хочу пройти этот путь вместе с тобой.
Oh, it's true
О, это правда.
I used to be afraid of growing old
Раньше я боялся состариться.
And hanging around the same old place
И слоняться по тому же старому месту.
But I got older anyway
Но я все равно стал старше.
So won't you...
Так почему бы тебе...
So won't you...
Так почему бы тебе...
So won't you brush my fears away
Так почему бы тебе не развеять мои страхи?
My dog wears a path and that's a good sign
Моя собака ходит по тропинке, и это хороший знак.
'Cause my dog wears a path on the same line
Потому что моя собака носит дорожку на той же линии.
Now alone in this cage with a head rest
Теперь я один в этой клетке с опорой для головы.
There's a thing I should get off of my chest
Есть одна вещь, которую я должен снять с груди.
Buy a house, go to work in the same car
Купить дом, ездить на работу в одной машине.
Feed the dog, put our teeth in the same jar
Покормим собаку, положим зубы в одну банку.
Want to tell you that
Я хочу сказать тебе это.
I want to wear the path that's true
Я хочу идти по тропе, это правда.
And I want to wear the path with you
И я хочу пройти этот путь вместе с тобой.
And I want to wear the path that's true
И я хочу идти по верному пути.





Writer(s): Ben Folds, Evan Scott Olson


Attention! Feel free to leave feedback.