Lyrics and translation Ben Folds - Phone in a Pool (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
easy,
take
it
slow
Успокойся,
не
торопись.
Get
on
with
the
fucking
show
Продолжай
свое
гребаное
шоу
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
I
woke
in
a
cold
sweat
last
night
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
холодном
поту.
Seems
what's
been
good
for
the
music
Кажется,
что
было
хорошо
для
музыки
Hasn't
always
been
so
good
for
the
life
Это
не
всегда
было
так
хорошо
для
жизни.
I
threw
my
phone
in
a
pool
Я
бросил
свой
телефон
в
бассейн.
In
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
Found
the
love
of
my
life
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни.
Again
y'all
knows
what
I
means
Опять
же
вы
все
знаете,
что
я
имею
в
виду
And
I'll
be
back
on
the
sofa
in
a
puddle
in
a
couple
of
weeks
И
я
вернусь
на
диван
в
луже
через
пару
недель.
I
can't
tell
what
you're
saying
when
you
yell
at
the
same
time
Я
не
могу
понять,
что
ты
говоришь,
когда
кричишь
одновременно.
You
could
be
telling
me
the
story
of
your
life
Ты
могла
бы
рассказать
мне
историю
своей
жизни.
Is
my
malfunction
so
surprising
cause
I
always
seem
so
stable
and
bright?
Неужели
моя
неисправность
так
удивительна,
потому
что
я
всегда
кажусь
такой
стойкой
и
яркой?
Ain't
it
always
the
quiet
types?
Разве
это
не
всегда
тихие
типы?
I
threw
my
phone
in
a
pool
Я
бросил
свой
телефон
в
бассейн.
In
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
Found
the
love
of
my
life
Я
нашел
любовь
всей
своей
жизни.
Again
y'all
knows
what
I
means
Опять
же
вы
все
знаете,
что
я
имею
в
виду
And
I'll
be
back
on
the
sofa
in
a
stubble[?]
in
a
couple
of
weeks
И
я
вернусь
на
диван
в
щетине[?]
через
пару
недель.
Well
I
won't
Что
ж
не
буду
I
won't
blame[?]
New
Orleans
Я
не
буду
винить[?]
Новый
Орлеан,
Can't
you
people
function
for
a
little
while?
Неужели
вы,
люди,
не
можете
немного
поработать?
Without
me
bouncing
off
your
satellite
for
a
night
Без
меня,
отскакивающего
от
твоего
спутника
на
одну
ночь.
Drink
it
faster,
drink
it
slow
Пей
быстрее,
пей
медленно.
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
When
you've
gotten
to
the
bottom
of
it
Когда
ты
доберешься
до
сути.
It's
time
to
go
Пора
уходить.
And
when
you
[?]
flip
to
be
two
hundred
feel
free
to
proper
your
advice
[?]
И
когда
ты
[?]
перевернешься
на
двести,
не
стесняйся
дать
мне
свой
совет
[?]
But
until
that
time
Но
до
тех
пор
...
Here's
my
auto
reply
Вот
мой
автоответчик
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
Phone
in
a
pool
Телефон
в
бассейне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Scott Folds
Attention! Feel free to leave feedback.