Lyrics and translation Ben Harper with Charlie Musselwhite - I’m In I’m Out and I’m Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m In I’m Out and I’m Gone
Я пришел, я ушел, и меня нет
Don't
want
no
high
rise
tombstone
Мне
не
нужен
высокий
надгробный
камень,
Gonna
gather
up
my
saints
Собираюсь
собрать
своих
святых.
Don't
wanna
hear
you
fussing
Не
хочу
слышать
твоей
суеты,
If
it
is
or
if
it
ain't
Так
это
или
не
так.
My
life
needs
no
witness
Моей
жизни
не
нужны
свидетели,
And
my
burden
is
my
own
И
мое
бремя
— мое.
You
gotta
answer
to
somebody
Ты
должна
ответить
перед
кем-то,
If
you
didn't
learn
then
you
didn't
read
Если
ты
не
усвоила
урок,
значит,
ты
не
читала.
Gotta
live
with
it
Придется
с
этим
жить.
What's
a
man
to
do
Что
делать
мужчине?
Gotta
answer
to
somebody
Ты
должна
ответить
перед
кем-то.
The
death
row
preacher
Священник
из
камеры
смертников
Came
to
the
backdoor
to
greet
her
Вышел
на
задний
двор,
чтобы
встретить
ее.
He
didn't
blame
her
Он
не
винил
ее
For
trusting
the
one
armed
lion
tamer
За
доверие
однорукому
укротителю
львов.
She
stepped
in
from
the
storm
Она
вошла,
спасаясь
от
бури,
She
was
dry
as
a
bone
Сухая,
как
кость.
The
preacher
thought
to
himself
Священник
подумал
про
себя:
The
devil
takes
care
of
his
own
"Дьявол
заботится
о
своих".
She
said
look
what
your
prayers
have
done
to
me
Она
сказала:
"Посмотри,
что
твои
молитвы
сделали
со
мной".
What
can
your
prayers
do
for
me
"Что
могут
сделать
твои
молитвы
для
меня?"
Preacher
said
careful
talking
to
yourself
Священник
сказал:
"Осторожнее,
разговаривая
с
собой,"
Cause
you
may
be
listening
"Потому
что
ты
можешь
слушать".
I'm
in
I'm
out
and
I'm
gone
Я
пришел,
я
ушел,
и
меня
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harper Ben C, Mozersky Jason Matthew
Album
Get Up!
date of release
25-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.