Lyrics and translation Ben Harper - Black Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
left
them
swimming
for
their
lives
Ты
оставила
их
бороться
за
жизнь,
Down
in
New
Orleans
Там,
в
Новом
Орлеане.
Can't
afford
a
gallon
of
gasoline
Не
могут
позволить
себе
галлон
бензина
With
your
useless
degrees
С
вашими
бесполезными
дипломами
And
your
contrary
statistics
И
вашей
лживой
статистикой.
This
government
business
Эта
государственная
машина
Is
straight
up
sadistic
Просто
садистка.
And
it's
black
rain
И
это
черный
дождь.
Oh,
I
said
black
rain
is
gonna
fall
О,
я
сказал,
черный
дождь
прольется.
You
don't
fight
for
us
Вы
не
боретесь
за
нас,
But
expect
us
to
die
for
you
Но
ждете,
что
мы
умрем
за
вас.
You
have
no
sympathy
for
us
У
вас
нет
к
нам
сочувствия,
But
still
I'd
cry
for
you
Но
я
все
равно
плакал
бы
по
тебе.
Now
you
may
kill
the
revolutionary
Ты
можешь
убить
революционера,
But
the
revolution
you
can
never
bury
Но
революцию
тебе
никогда
не
похоронить.
And
it
won't
be
long
И
недолго
осталось
ждать,
'Til
the
people
fill
the
streets
Пока
люди
не
заполнят
улицы,
And
we
come
for
you
И
мы
придем
за
тобой,
One
and
all
Все
до
одного.
That's
a
black
rain
Это
черный
дождь.
Yeah,
that's
a
black
rain,
it's
gonna
fall
Да,
это
черный
дождь,
он
прольется.
Don't
you
dare
speak
to
us
like
we
work
for
you
Не
смей
говорить
с
нами
так,
будто
мы
на
тебя
работаем,
Selling
false
hope
like
some
new
dope
we're
addicted
to
Продавая
ложную
надежду,
как
новую
дурь,
к
которой
мы
пристрастились.
I'm
not
a
desperate
man
Я
не
отчаявшийся
человек,
But
these
are
desperate
times
at
hand
Но
сейчас
отчаянные
времена.
This
generation
is
beyond
your
command
Это
поколение
вне
твоего
контроля.
And
it
won't
be
long
И
недолго
осталось
ждать,
'Til
the
people
flood
the
streets
Пока
люди
не
наводнят
улицы,
Take
you
down,
one
and
all
Свергнут
тебя,
все
до
одного.
It's
black
rain
Это
черный
дождь.
Talking
'bout
the
black
rain,
gonna
fall
Говорю
о
черном
дожде,
он
прольется.
Yeah,
it's
gonna
fall,
go-gonna
fall
Да,
он
прольется,
точно
прольется.
One
and
all
Все
до
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.