Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Pine - Spotify - Rockfeedback Session
Старая сосна - Spotify - Rockfeedback Session
Ot
sand
on
toes,
cold
sand
in
sleeping
bags,
Горячий
песок
на
пальцах
ног,
холодный
песок
в
спальных
мешках,
I've
come
to
know
that
memories
Я
понял,
что
воспоминания
Were
the
best
things
you
ever
had
Были
лучшим,
что
у
тебя
когда-либо
было.
The
summer
shone
beat
down
on
bony
backs
Летнее
солнце
палило
наши
худые
спины,
So
far
from
home
where
the
ocean
stood
Так
далеко
от
дома,
где
стоял
океан,
Down
dust
and
pine
cone
tracks
Вдоль
пыльных
тропинок,
усыпанных
сосновыми
шишками.
We
slept
like
dogs
down
by
the
fire
side
Мы
спали
как
собаки
у
костра,
Awoke
to
the
fog
all
around
us
Проснулись
в
тумане,
The
boom
of
summer
time
Под
грохот
лета.
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Непоколебимые,
как
звезды
в
лесу,
So
happy-hearted
Счастливые,
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
разливалось
в
этих
костях,
As
the
old
pine
fell
we
sang
Когда
падала
старая
сосна,
мы
пели,
Just
to
bless
the
morning.
Просто
чтобы
благословить
утро.
Hot
sand
on
toes,
cold
sand
in
sleeping
bags,
Горячий
песок
на
пальцах
ног,
холодный
песок
в
спальных
мешках,
I've
come
to
know
the
friends
around
you
Я
понял,
что
друзья
вокруг
тебя
Are
all
you'll
always
have
– это
все,
что
у
тебя
когда-либо
будет.
Smoke
in
my
lungs,
or
the
echoed
stone
Дым
в
легких
или
эхо
камня,
Careless
and
young,
free
as
the
birds
that
fly
Беззаботные
и
молодые,
свободные,
как
птицы
в
небе,
With
weightless
souls
now.
С
невесомыми
душами
теперь.
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Непоколебимые,
как
звезды
в
лесу,
So
happy-hearted
Счастливые,
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
разливалось
в
этих
костях.
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Непоколебимые,
как
звезды
в
лесу,
So
happy-hearted
Счастливые,
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
разливалось
в
этих
костях,
As
the
old
pine
fell
we
sang
Когда
падала
старая
сосна,
мы
пели,
Just
to
bless
the
morning.
Просто
чтобы
благословить
утро.
We
grow,
grow,
steady
as
the
morning
Мы
растем,
растем,
непоколебимые,
как
утро,
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
старше,
We
grow,
grow,
happy
as
a
new
dawn
Мы
растем,
растем,
счастливые,
как
новый
рассвет,
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
старше,
We
grow,
grow,
steady
as
the
flowers
Мы
растем,
растем,
непоколебимые,
как
цветы,
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
старше,
We
grow,
grow,
happy
as
a
new
dawn
Мы
растем,
растем,
счастливые,
как
новый
рассвет,
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
старше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin John Howard
Attention! Feel free to leave feedback.