Lyrics and translation Ben Howard - Old Pine
Ooh,
hot
sand
on
toes,
cold
sand
in
sleeping
bags
О,
горячий
песок
на
пальцах
ног,
холодный
песок
в
спальных
мешках.
I've
come
to
know
that
memories
Я
узнал,
что
воспоминания
...
Were
the
best
things
you
ever
had
Это
были
лучшие
вещи,
которые
у
тебя
когда-либо
были.
The
summer
shone,
beat
down
on
bony
backs
Лето
сияло,
било
по
костлявым
спинам.
So
far
from
home
where
the
ocean
stood
Так
далеко
от
дома,
где
океан.
Down
dust
and
pine
cone
tracks
Вниз
по
пыли
и
следам
сосновых
шишек.
We
slept
like
dogs
down
by
the
fire
side
Мы
спали,
как
собаки,
у
костра.
Awoke
to
the
fog
where
all
around
us
Проснулся
в
тумане,
где
все
вокруг
нас.
The
bloom
of
summertime
Расцвет
лета
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Неподвижны,
как
звезды
в
лесу.
So
happy-hearted
Такое
счастливое
сердце
...
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
звенело
внутри
этих
костей.
As
the
old
pine
fell
we
sang
Когда
старая
сосна
упала,
мы
пели.
Just
to
bless
the
morning
Просто
чтобы
благословить
утро.
Ooh,
hot
sand
on
toes,
cold
sand
in
sleeping
bags
О,
горячий
песок
на
пальцах
ног,
холодный
песок
в
спальных
мешках.
I've
come
to
know
the
friends
around
you
Я
познакомился
с
друзьями,
которые
тебя
окружают.
Are
all
you'll
always
have
Это
все,
что
у
тебя
всегда
будет.
Smoke
in
my
lungs,
the
echoed
stone
Дым
в
моих
легких,
Эхо
камня.
Careless
and
young,
free
as
the
birds
that
fly
Беспечные
и
молодые,
свободные,
как
летящие
птицы.
With
weightless
souls
С
невесомыми
душами.
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Неподвижны,
как
звезды
в
лесу.
So
happy-hearted
Такое
счастливое
сердце
...
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
звенело
внутри
этих
костей.
Steady
as
the
stars
in
the
woods
Неподвижны,
как
звезды
в
лесу.
So
happy-hearted
Такое
счастливое
сердце
...
And
the
warmth
rang
true
inside
these
bones
И
тепло
звенело
внутри
этих
костей.
As
the
old
pine
fell
we
sang
Когда
старая
сосна
упала,
мы
пели.
Just
to
bless
the
morning
Просто
чтобы
благословить
утро.
And
we
grow,
grow,
steady
as
the
morning
И
мы
растем,
растем,
устойчивые,
как
утро.
Yeah,
we
grow,
grow,
older
still
Да,
мы
взрослеем,
становимся
старше.
We
grow,
grow,
happy
as
a
new
dawn
Мы
растем,
растем,
счастливые,
как
новый
рассвет.
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
все
старше.
We
grow,
grow,
steady
as
the
flowers
Мы
растем,
растем,
устойчивые,
как
цветы.
Yeah,
we
grow,
grow,
older
still
Да,
мы
взрослеем,
становимся
старше.
We
grow,
grow,
happy
as
a
new
dawn
Мы
растем,
растем,
счастливые,
как
новый
рассвет.
We
grow,
grow,
older
still
Мы
растем,
растем,
становимся
все
старше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN JOHN HOWARD
Attention! Feel free to leave feedback.