Ben Mazué feat. La Bronze - Let Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Mazué feat. La Bronze - Let Me




Let Me
Позволь мне
C'est toi qui me portes
Ты меня поддерживаешь,
C'est toi qui décides
Ты решаешь,
Et c'est toi qui apportes
И ты приносишь
Du vent dans mes cimes
Ветер в мои вершины.
C'est toi qui me changes
Ты меняешь меня,
Et tes discours résonnent
И твои речи звучат,
Tes yeux derrière ta frange
Твои глаза за челкой
M'ont convaincus mille fois d'être un homme
Тысячу раз убеждали меня быть мужчиной.
Mille fois m'ont remis droit
Тысячу раз ставили на ноги,
M'ont relancés dans le chemin
Возвращали на путь,
Sans que jamais on se soucie de toi
Не заботясь о себе,
Parce que toi t'en a pas besoin
Потому что тебе это не нужно.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
Et puis t'as loupé une marche
А потом ты оступилась,
Toi, la parfaite trajectoire
Ты, с идеальной траекторией,
T'as regardé ta vie de barge
Ты посмотрела на свою безумную жизнь
Et ta collection de victoires
И свою коллекцию побед.
Mais y a plus rien qui te fait vibrer
Но больше ничто не заставляет тебя трепетать
Dans cette vie que t'as toute calculée
В этой жизни, которую ты всю просчитала.
Pourtant, va falloir commencer
И все же, тебе придется начать
Par t'écouter
С того, чтобы прислушаться к себе.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
Quand c'est toi qui tombes
Когда падаешь ты,
C'est mon édifice qui tremble
Мое здание дрожит.
Et quand c'est toi qui tangues
И когда ты качаешься,
On voudrait tout te rendre
Мы хотим отдать тебе все,
Ces phrases que tu as dites
Эти фразы, что ты сказала,
Comme un cicatrisant
Как целебное средство.
Parce qu'on marche au même rythme
Потому что мы идем в одном ритме,
Mais tu me devances de six ans
Но ты опережаешь меня на шесть лет.
Je saurai pas conseiller l'conseiller
Я не смогу давать советы советнику,
Mais je saurai consoler
Но я смогу утешить,
Consoler
Утешить.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me hold you now
Позволь мне обнять тебя сейчас.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
Let me watch your back
Позволь мне прикрыть твою спину,
Watch your back
Прикрыть твою спину,
Let me try
Позволь мне попробовать,
Let me try
Позволь мне попробовать.





Writer(s): ben mazué


Attention! Feel free to leave feedback.