Ben Mazué - La mer est calme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Mazué - La mer est calme




La mer est calme
Спокойное море
De nous deux amoureux qui bâillera le premier
Кто из нас двоих, влюблённых, первый зевнёт
Qui se jettera le dernier à flot
Кто последний бросится вплавь
Qui boudera, qui saura le saouler
Кто надует губы, кто сумеет меня разозлить
Qui effacera la craie du tableau
Кто сотрёт мел с доски
Et qui croira encore que tout ça vaut le coup
И кто ещё поверит, что всё это стоит того
Qui cherchera des poux invisibles
Кто будет искать несуществующих блох
Qui de nous amoureux reprendra ses flèches
Кто из нас двоих, влюблённых, снова возьмёт свои стрелы
Pour les lancer sur une autre cible
Чтобы пустить их в другую цель
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
J'attends les remous
Я жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые всё смоют
Qui emportent tout
Которые всё смоют
De nous deux amoureux
Кто из нас двоих, влюблённых
Lequel connaitra d'abord la paresse des caresses
Первый узнает лень ласк
Et se jettera alors dans des discours sans fin
И бросится тогда в бесконечные речи
Se noyant dans quelques prétextes
Топя себя в каких-то предлогах
Qui tombera de haut
Кто упадёт с высоты
Se tordra les boyaux
Вывернет себе кишки
Qui sera la première des victimes
Кто станет первой жертвой
Lequel de nous deux amoureux prépare en secret
Кто из нас двоих, влюблённых, готовит в тайне
Le grand crime
Большое преступление
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
Et j'attends les remous
И жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые всё смоют
Qui emportent tout
Которые всё смоют
Qui craquera le premier
Кто сломается первым
Qui sera l'imbécile
Кто будет глупцом
Et qui un soir d'été fera tout éclater
И кто летним вечером всё разрушит
Qui craquera le dernier
Кто сломается последним
Qui sera l'amnésique
Кто будет тем, кто всё забудет
Qui au fil des années pourra tout oublier
Кто с годами сможет всё забыть
Qui pourra pardonner
Кто сможет простить
Et puis l'éponge passée après quelques années
И потом, спустя годы, пройдясь губкой
Et les épaules tassées
И с опущенными плечами
Qui dira "c'est assez"
Кто скажет "хватит"
Qui aura le courage
Кто наберётся смелости
D'avouer que tout ça n'était qu'un grand mirage
Признать, что всё это было лишь большим миражом
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
Et j'attends les remous
И жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые всё смоют
Qui emportent tout
Которые всё смоют
Qui emportent tout
Которые всё смоют





Writer(s): Ben Mazué


Attention! Feel free to leave feedback.