Ben Mazué - Nous deux contre le reste du monde (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Mazué - Nous deux contre le reste du monde (Radio Edit)




Nous deux contre le reste du monde (Radio Edit)
Мы вдвоем против всего мира (Радио Версия)
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence
Посмотри, как они смотрят друг на друга, это очевидно
(Ça existe, ça existe)
(Это существует, это существует)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Посмотри, как они разговаривают, их глаза огромны
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance
Посмотри на них на вечеринке, посмотри, как они непринужденны
Ces couples qui résistent,
Эти пары, которые сопротивляются,
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Эти признания в любви, полные радости
Et les projets qui grandissent
И планы, которые растут
On s'ra peut être pas de ceux mais si tu veux qu'on insiste
Может быть, мы не такие, но если ты хочешь, чтобы мы постарались
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Значит, ты тоже думаешь, что это существует
On prendra que ce qu'on est,
Мы возьмем только то, что мы есть,
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
То, как мы любим друг друга, то, что мы знаем, то, кем мы станем
On s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Мы упрямы, и я хочу, чтобы мы вдвоем были против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Когда они говорят со мной вдвоем, когда они обращаются ко мне
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
Я чувствую, что они разговаривают между собой, даже если они молчат
C'est solide et discret et ce n'est pas mentir
Это прочно и сдержанно, и не будет ложью
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Сказать, что может случиться так, что мы будем принадлежать друг другу
Sans être des pendants, sans trop se retenir
Не будучи зависимыми, не слишком сдерживая себя
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Что в конце концов может случиться так, что мы будем принадлежать друг другу
Sans être des pendants, sans trop se retenir
Не будучи зависимыми, не слишком сдерживая себя
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Что в конце концов может случиться так, что мы будем принадлежать друг другу
On s'ra peut être pas de ceux mais si tu veux qu'on insiste
Может быть, мы не такие, но если ты хочешь, чтобы мы постарались
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Значит, ты тоже думаешь, что это существует
On prendra que ce qu'on est,
Мы возьмем только то, что мы есть,
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
То, как мы любим друг друга, то, что мы знаем, то, кем мы станем
On s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Мы упрямы, и я хочу, чтобы мы вдвоем были против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Contre l'reste du monde
Против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Мы вдвоем против, мы вдвоем против, мы вдвоем против
Nous deux contre l'reste du monde
Мы вдвоем против всего мира





Writer(s): BENJAMIN MAZUET


Attention! Feel free to leave feedback.