Ben Mazué - Nulle part - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Mazué - Nulle part




Nulle part
Нигде
Et voilà c'qu'elle m'a dit
И вот что она мне сказала,
Juste avant qu'elle se barre (barre)
Перед тем как уйти (уйти).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
On n'y arrivera nulle part (nulle part)
То у нас не получится нигде (нигде).
Et moi seul dans mon lit
И я один в своей постели,
J'pense au temps on s'marrait (marrait)
Думаю о времени, когда мы смеялись (смеялись).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
Il est temps de se barrer
Пора уходить.
Des années désormais que tu cherches un autre destin, destin
Годы ты ищешь другую судьбу, судьбу,
Que c'que t'es, c'que tu dis, c'que tu fais
Что это ты, что ты говоришь, что ты делаешь.
Mais tu comprends plus bien, plus bien
Но ты больше не понимаешь, не понимаешь.
Tu voudrais mais tu sais plus c'que tu voudrais
Ты бы хотела, но ты больше не знаешь, чего ты хочешь.
T'as juste pourri la pluie qui tombait sur tes plaies
Ты просто испортила дождь, который падал на твои раны,
Et tes larmes qui lavent et qui rincent (qui lavent, qui rincent)
И твои слезы, которые омывали и смывали (омывали, смывали),
Désormais ne font que piquer
Теперь только жалят,
Désormais ne font que piquer
Теперь только жалят.
Et voilà c'qu'elle m'a dit
И вот что она мне сказала,
Juste avant qu'elle se barre (barre)
Перед тем как уйти (уйти).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
On n'y arrivera nulle part (nulle part)
То у нас не получится нигде (нигде).
Et moi seul dans mon lit
И я один в своей постели,
J'pense au temps on s'marrait (marrait)
Думаю о времени, когда мы смеялись (смеялись).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
Il est temps de se barrer
Пора уходить.
Attirés un été, par nos ardeurs hors normes
Привлеченные летом, нашей безмерной страстью,
Puis écrasée tu l'as vite été par un égo de chanteur énorme
Ты была быстро раздавлена огромным эго певца.
S'excuser d'être ce qu'on est quand on sent que ce qu'on est ça abîme
Извиниться за то, кто ты есть, когда ты чувствуешь, что это губит,
Okay, mais c'qu'on est faut l'aimer, l'accepter et trouver des gens que ça sublime
Хорошо, но то, кто мы есть, нужно любить, принимать и найти людей, которых это возвышает.
Moi j'en étais arrivé à de sales pensées, bleues et brunes
Я дошел до грязных мыслей, синих и коричневых,
Qui disaient que jamais, jamais je rendrais heureuse quelqu'une
Которые твердили, что я никогда, никогда не сделаю счастливой ни одну женщину.
Jamais trop stressé, trop lourd, trop absent, trop pressant
Слишком напряженный, слишком тяжелый, слишком отсутствующий, слишком навязчивый,
Trop pressé, pas assez à l'écoute, écrasant
Слишком торопливый, недостаточно внимательный, подавляющий.
Stop ça y est, ça y est, d'être trop, d'être pas assez
Хватит, хватит быть слишком, быть недостаточно,
On a toi et moi l'droit tu sais, d'être aimé comme on est
Мы с тобой имеем право, знаешь ли, быть любимыми такими, какие мы есть.
Mais stop ça y est, ça y est, d'être trop, d'être pas assez
Но хватит, хватит быть слишком, быть недостаточно,
On a toi et moi l'droit tu sais, d'être aimé comme on est
Мы с тобой имеем право, знаешь ли, быть любимыми такими, какие мы есть.
Et voilà c'qu'elle m'a dit
И вот что она мне сказала,
Juste avant qu'elle se barre (barre)
Перед тем как уйти (уйти).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
On n'y arrivera nulle part (nulle part)
То у нас не получится нигде (нигде).
Et moi seul dans mon lit
И я один в своей постели,
J'pense au temps on s'marrait (marrait)
Думаю о времени, когда мы смеялись (смеялись).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
Il est temps de se barrer
Пора уходить.
Et voilà c'qu'elle m'a dit
И вот что она мне сказала,
Juste avant qu'elle se barre (barre)
Перед тем как уйти (уйти).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
On n'y arrivera nulle part (nulle part)
То у нас не получится нигде (нигде).
Et moi seul dans mon lit
И я один в своей постели,
J'pense au temps on s'marrait (marrait)
Думаю о времени, когда мы смеялись (смеялись).
Si on n'y arrive pas au paradis
Если у нас не получится в раю,
Il est temps de se barrer
Пора уходить.





Writer(s): Jean Baptiste Gnakouri, Benjamin Mazuet, Yannick Zadi Seri


Attention! Feel free to leave feedback.