Lyrics and translation Ben Mazué - Nulle part
Et
voilà
c′qu'elle
m′a
dit
И
вот
что
она
мне
сказала
Juste
avant
qu'elle
se
barre
(barre)
Как
раз
перед
тем,
как
она
уйдет
(бар)
Si
on
n'y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
On
n′y
arrivera
nulle
part
(nulle
part)
Мы
никуда
не
доберемся
(нигде)
Et
moi
seul
dans
mon
lit
И
я
один
в
своей
постели
J′pense
au
temps
où
on
s'marrait
(marrait)
Я
думаю
о
том
времени,
когда
мы
поженились
(поженились)
Si
on
n′y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
Il
est
temps
de
se
barrer
Пришло
время
уходить
Des
années
désormais
que
tu
cherches
un
autre
destin,
destin
Уже
много
лет
ты
ищешь
другую
судьбу,
судьбу
Que
c'que
t′es,
c'que
tu
dis,
c′que
tu
fais
Что
ты
такой,
что
ты
говоришь,
что
ты
делаешь
Mais
tu
comprends
plus
bien,
plus
bien
Но
ты
лучше
понимаешь,
лучше
понимаешь
Tu
voudrais
mais
tu
sais
plus
c'que
tu
voudrais
Ты
хотел
бы,
но
ты
знаешь
больше,
чем
хотел
бы.
T'as
juste
pourri,
la
pluie
qui
tombait
sur
tes
plaies
Ты
просто
сгнила,
дождь
лил
на
твои
раны.
Et
tes
larmes
qui
lavent
et
qui
rincent
(qui
lavent,
qui
rincent)
И
твои
слезы,
которые
смывают
и
смывают
(смывают,
смывают)
Désormais
ne
font
que
piquer
Теперь
только
жалят
Désormais
ne
font
que
piquer
Теперь
только
жалят
Et
voilà
c′qu′elle
m'a
dit
И
вот
что
она
мне
сказала
Juste
avant
qu′elle
se
barre
(barre)
Как
раз
перед
тем,
как
она
уйдет
(бар)
Si
on
n'y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
On
n′y
arrivera
nulle
part
(nulle
part)
Мы
никуда
не
доберемся
(нигде)
Et
moi
seul
dans
mon
lit
И
я
один
в
своей
постели
J'pense
au
temps
où
on
s′marrait
(marrait)
Я
думаю
о
том
времени,
когда
мы
поженились
(поженились)
Si
on
n'y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
Il
est
temps
de
se
barrer
Пришло
время
уходить
Attirés
un
été,
par
nos
hardeurs
hors
normes
Однажды
летом
нас
привлекли
наши
заурядные
парни.
Puis
écrasée
tu
l'as
vite
été
par
un
égo
de
chanteur
énorme
Затем
ты
был
раздавлен
огромным
эго
певца,
которым
ты
быстро
стал
S′excuser
d′être
ce
qu'on
est
quand
on
sent
que
ce
qu′on
est
ça
abîme
Извиняться
за
то,
что
ты
такой,
какой
ты
есть,
когда
чувствуешь,
что
то,
кем
ты
являешься,
это
портит
Ok,
mais
c'qu′on
est
faut
l'aimer,
l′accepter
et
trouver
des
gens
que
ça
sublime
Хорошо,
но
мы
должны
любить
это,
принимать
это
и
находить
людей,
которых
это
возвышает.
Moi
j'en
était
arrivé
à
de
sales
pensées,
bleues
et
brunes
У
меня
были
грязные
мысли,
синие
и
коричневые.
Qui
disaient
que
jamais,
jamais
je
rendrai
heureuse
quelqu'une
Которые
говорили,
что
никогда,
никогда
я
не
сделаю
кого-то
счастливым
Jamais
trop
stressé,
trop
lourd,
trop
absent,
trop
pressant,
trop
pressé
Никогда
не
был
слишком
напряженным,
слишком
тяжелым,
слишком
отсутствующим,
слишком
торопливым,
слишком
торопливым
Pas
assez
à
l′écoute,
écrasant
Недостаточно
прислушиваясь,
подавляя
Stop
ça
y
est,
ça
y
est,
d′être
trop,
d'être
pas
assez
Хватит,
хватит,
хватит,
быть
слишком
большим,
быть
недостаточно
On
a
toi
et
moi
l′droit
tu
sais,
d'être
aimé
comme
on
est
Знаешь,
у
нас
с
тобой
есть
право
быть
любимыми
такими,
какие
мы
есть
Mais
là
stop
ça
y
est,
ça
y
est,
d′être
trop,
d'être
pas
assez
Но
прекрати
это,
все
в
порядке,
быть
слишком
большим,
быть
недостаточно
On
a
toi
et
moi
l′droit
tu
sais,
d'être
aimé
comme
on
est
Знаешь,
у
нас
с
тобой
есть
право
быть
любимыми
такими,
какие
мы
есть
Et
voilà
c'qu′elle
m′a
dit
И
вот
что
она
мне
сказала
Juste
avant
qu'elle
se
barre
(barre)
Как
раз
перед
тем,
как
она
уйдет
(бар)
Si
on
n′y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
On
n'y
arrivera
nulle
part
(nulle
part)
Мы
никуда
не
доберемся
(нигде)
Et
moi
seul
dans
mon
lit
И
я
один
в
своей
постели
J′pense
au
temps
où
on
s'marrait
(marrait)
Я
думаю
о
том
времени,
когда
мы
поженились
(поженились)
Si
on
n′y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
Il
est
temps
de
se
barrer
Пришло
время
уходить
Et
voilà
c'qu'elle
m′a
dit
И
вот
что
она
мне
сказала
Juste
avant
qu′elle
se
barre
(barre)
Как
раз
перед
тем,
как
она
уйдет
(бар)
Si
on
n'y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
On
n′y
arrivera
nulle
part
(nulle
part)
Мы
никуда
не
доберемся
(нигде)
Et
moi
seul
dans
mon
lit
И
я
один
в
своей
постели
J'pense
au
temps
où
on
s′marrait
(marrait)
Я
думаю
о
том
времени,
когда
мы
поженились
(поженились)
Si
on
n'y
arrive
pas
au
paradis
Если
мы
не
попадем
туда,
в
рай
Il
est
temps
de
se
barrer
Пришло
время
уходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Paradis
date of release
06-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.