Lyrics and translation Ben Mazué - Quand je marche
Faut
que
j′envoie
ces
lettres
Мне
нужно
отправить
эти
письма.
Faut
que
je
rappelle
mon
père
d'abord
Мне
нужно
сначала
перезвонить
отцу.
Faut
que
je
prévoie
cette
fête
Мне
нужно
спланировать
эту
вечеринку.
Que
j′ai
promis
de
faire
pour
le
disque
d'or
Что
я
обещал
сделать
ради
золотого
диска
Faut
que
je
pense
à
l'été
Мне
нужно
подумать
о
лете.
Trouver
des
colos
pour
les
gamins
Поиск
Колосов
для
детей
Demander
quand
est-ce
que
je
les
ai
Спросите,
когда
они
у
меня
есть
Et
puis
pour
qu′ils
voient
leurs
cousins
А
потом,
чтобы
они
увидели
своих
двоюродных
братьев
Faut
que
je
sache
ce
que
mes
sœurs
ont
prévu
Мне
нужно
знать,
что
задумали
мои
сестры.
Avant
de
dire
qu′elles
me
l'ont
déjà
dit
Прежде
чем
я
скажу,
что
они
уже
сказали
мне
об
этом
Je
vais
répondre
oui
mais
que
j′sais
plus
Я
отвечу
"да",
но
что
я
знаю
больше
Puis
faudra
que
je
pense
à
samedi
Потом
мне
нужно
будет
подумать
о
субботе
J'aimerais
les
emmener
à
la
mer
loin
de
ces
humeurs
grisâtres
Я
бы
хотел
отвезти
их
к
морю
подальше
от
этих
сероватых
настроений.
Et
dimanche
on
ira
voir
mon
père
А
в
воскресенье
мы
поедем
к
моему
отцу.
On
regardera
le
match
tous
les
quatre
Мы
будем
смотреть
игру
все
вчетвером
Pour
ça
faut
que
je
l′appelle
d'abord
lui
Поэтому
я
должен
сначала
позвонить
ему.
Et
puis
cette
fille
à
qui
j′avais
promis
А
потом
та
девушка,
которой
я
обещал
Déjà
y
a
cinq
jours
que
demain
je
la
contacterai
c'est
certain
Уже
через
пять
дней
я
свяжусь
с
ней
завтра,
это
точно.
Et
que
je
lui
donnerai
mon
avis
sur
ce
truc-là
qu'elle
a
sorti
И
что
я
дам
ей
свое
мнение
по
поводу
того,
что
она
вытащила
Un
podcast
sur
les
interdits,
que
j′ai
trouvé
d′ailleurs
très
bien
Подкаст
о
запрещенных,
который,
кстати,
я
нашел
очень
хорошим
Et
puis
faut
que
je
poste
un
beau
contenu
А
потом
мне
нужно
опубликовать
хороший
контент
J'sais
pas,
un
truc
nouveau
Не
знаю,
что-то
новенькое.
Et
vu
le
temps
que
je
passe
dessus
И
учитывая,
сколько
времени
я
на
это
трачу
Beaucoup
trop
peu
pour
que
ce
soit
beau
Слишком
мало,
чтобы
это
выглядело
красиво
Ça
va
être
nul
et
le
pire
Это
будет
отстой
и
самое
худшее
C′est
que
je
vais
réussir
à
trouver
un
autre
que
moi
В
том,
что
мне
удастся
найти
кого-то
другого,
кроме
меня
À
qui
en
vouloir
pour
ça
Кого
за
это
винить
Stop
ça
y
est
Прекрати
это.
J'arrête
de
penser
Я
перестаю
думать
J′vais
courir,
j'vais
marcher
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить
Stop,
allez
Остановись,
давай.
J′arrête
de
me
presser
Я
перестаю
торопиться.
J'vais
courir,
j'vais
marcher,
j′vais
sourire
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить,
я
буду
улыбаться
Stop
ça
y
est
Прекрати
это.
J′arrête
de
penser
Я
перестаю
думать
J'vais
courir,
j′vais
marcher
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить
Stop,
allez
Остановись,
давай.
J'arrête
de
me
presser
Я
перестаю
торопиться.
J′vais
courir,
j'vais
marcher,
j′vais
sourire
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить,
я
буду
улыбаться
J'vais
me
relever
Я
собираюсь
встать.
À
côté
de
ça
y
a
le
silence
de
mes
amis
Рядом
с
этим
тишина
моих
друзей
À
qui
j'ai
renoncé
par
amour
Которому
я
отказался
от
любви
Et
qui
me
rappelle
qu′aujourd′hui
je
n'ai
plus
ni
elle
ni
le
temps
pour
И
это
напоминает
мне,
что
сегодня
у
меня
нет
ни
ее,
ни
времени,
чтобы
Ne
serait
ce
que
les
reconquérir
Только
бы
вернуть
их
обратно
Et
puis
plus
on
vieillit,
moins
on
comprend
les
gens
qui
nous
entoure
И
потом,
чем
старше
мы
становимся,
тем
меньше
понимаем
окружающих
нас
людей
Plus
on
vieillit,
moins
on
comprend
tout
court
Чем
старше
мы
становимся,
тем
меньше
всего
понимаем
Alors,
y
a
l′amour
des
enfants,
avec
ça
tu
manques
plus
de
rien
Итак,
есть
любовь
к
детям,
с
этим
ты
больше
ничего
не
упускаешь
Moi
je
les
aime
tellement
justement
Я
их
так
сильно
люблю.
Que
j'ai
tout
le
temps
peur
de
pas
faire
bien
Что
я
все
время
боюсь,
что
не
справлюсь
хорошо
Faut
dire
qu′on
parle
des
blessures
faites
par
le
regard
d'un
père
Надо
сказать,
что
мы
говорим
о
ранах,
нанесенных
взглядом
отца
La
moitié
des
gens
malheureux
sur
cette
terre
le
sont
de
cette
manière
Половина
несчастных
людей
на
этой
земле
именно
так
и
поступают
À
quoi
sert
vraiment
l′exigence,
pourquoi
on
souhaite
être
excellent
В
чем
действительно
заключается
требование,
почему
мы
хотим
быть
отличными
Quand
on
voit
dans
quelle
déshérence,
se
retrouve
les
génies
souvent
Когда
вы
видите,
в
каком
унижении
оказываются
гении,
часто
Moi
je
voudrais
leur
apprendre
à
être
heureux
avant
d'être
brillant
Я
хотел
бы
научить
их
быть
счастливыми,
прежде
чем
они
станут
блестящими
Je
voudrais
leur
apprendre
à
être
heureux
souvent,
souvent
Я
хотел
бы
научить
их
быть
счастливыми
часто,
часто
Parce
que
je
veux
pour
être
ce
que
je
veux
Потому
что
я
хочу
быть
тем,
кем
я
хочу
C'est
bien
moins
important
que
ce
que
je
suis
Это
гораздо
менее
важно,
чем
то,
кем
я
являюсь
Les
gamins
c′est
"faites
ce
que
je
fais",
pas
"faites
ce
que
je
veux"
Дети-это
"делай
то,
что
я
делаю",
а
не
"делай
то,
что
я
хочу".
Et
encore
moins
"faites
ce
que
je
dis"
И
уж
тем
более
"делай,
что
я
говорю".
Dans
ce
cas-là
tant
mieux
pour
la
musique
В
таком
случае
лучше
для
музыки
Tant
mieux
pour
l′énergie,
tant
mieux
pour
les
envies
Тем
лучше
для
энергии,
тем
лучше
для
желаний
Et
pour
le
reste,
pardon,
tant
pis
А
в
остальном,
извините,
тем
не
менее
Pardon,
tant
pis,
pardon,
tant
pis,
pardon,
tant
pis
Прости,
прости,
прости,
прости,
прости,
прости,
прости.
Stop
ça
y
est
Прекрати
это.
J'arrête
de
penser
Я
перестаю
думать
J′vais
courir,
j'vais
marcher
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить
Stop,
allez
Остановись,
давай.
J′arrête
de
me
presser
Я
перестаю
торопиться.
J'vais
courir,
j′vais
marcher,
j'vais
sourire
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить,
я
буду
улыбаться
Stop
ça
y
est
Прекрати
это.
J'arrête
de
penser
Я
перестаю
думать
J′vais
courir,
j′vais
marcher
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить
Stop,
allez
Остановись,
давай.
J'arrête
de
penser
Я
перестаю
думать
J′vais
courir,
j'vais
marcher,
j′vais
sourire
Я
буду
бегать,
я
буду
ходить,
я
буду
улыбаться
J'vais
me
relever
Я
собираюсь
встать.
Avancer,
se
rassembler,
sans
flancher
enjamber
Продвигайтесь
вперед,
собирайтесь,
без
флангов
Le
chantier
des
pensées
qui
semblaient
emmêlées
Строй
мыслей,
которые
казались
запутанными
Je
m′y
colle
et
sans
délais,
mes
soucis
prenez-les
Я
придерживаюсь
этого,
и
без
каких-либо
задержек
мои
заботы
забирают
их
Et
l'angoisse
tenez-la
bien,
j'vais
shooter
dedans
comme
elle
vient
И
тоска
держите
ее
крепко,
я
буду
стрелять
в
нее
так,
как
она
приходит
Faut
que
je
marche
parce
que
je
comprends
quand
je
marche
Мне
нужно
идти,
потому
что
я
понимаю,
когда
иду
Faut
que
je
marche
parce
que
j′apprends
quand
je
marche
Мне
нужно
ходить,
потому
что
я
учусь,
когда
иду.
Faut
que
je
marche
parce
que
je
pense
quand
je
marche
Мне
нужно
идти,
потому
что
я
думаю,
когда
иду
Parce
que
j′avance
quand
je
marche
Потому
что
я
иду
вперед,
когда
иду
Parce
que
je
rêve
quand
je
marche
Потому
что
я
мечтаю,
когда
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.