Lyrics and translation Ben Platt - childhood bedroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
childhood bedroom
Детская спальня
Worrying
works
in
mysterious
ways
Тревога
работает
загадочным
образом,
Sneakin'
up
on
me
when
I
think
that
I'm
safe
Подкрадывается
ко
мне,
когда
я
думаю,
что
в
безопасности.
But
I
know
a
feeling,
it's
sort
of
a
place
Но
я
знаю
одно
чувство,
это
вроде
как
место,
A
loophole
when
I
need
to
escape
Лазейка,
когда
мне
нужно
сбежать.
Every
time
I
wanna
get
a
little
peace
of
mind
Каждый
раз,
когда
я
хочу
немного
покоя,
All
I
gotta
do
is
close
my
eyes
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
закрыть
глаза,
And
suddenly,
I'm-
И
вдруг
я...
Dancin'
in
my
childhood
bedroom
Танцую
в
своей
детской
спальне,
Fallin'
right
back
into
the
way
it
was
Возвращаюсь
к
тому,
как
было
раньше.
Dancin'
like
I
never
get
to
Танцую
так,
как
никогда
не
танцую,
Step
into
my
mind,
and
suddenly,
I'm-
Погружаюсь
в
свои
мысли,
и
вдруг
я...
Back
in
the
chaos
and
out
of
my
head
Снова
в
хаосе
и
вне
головы,
The
heavy
in
my
chest
is
a
feather
instead
Тяжесть
в
моей
груди
— теперь
перо.
Better
equipped
for
whatever
comes
next
Лучше
подготовлен
к
тому,
что
будет
дальше,
And
if
I
need
to,
I
can
go
there
again
И
если
нужно,
я
могу
вернуться
туда
снова.
Every
time
I
wanna
get
a
little
peace
of
mind
Каждый
раз,
когда
я
хочу
немного
покоя,
All
I
gotta
do
is
close
my
eyes
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
закрыть
глаза,
And
suddenly,
I'm-
И
вдруг
я...
Dancin'
in
my
childhood
bedroom
Танцую
в
своей
детской
спальне,
Fallin'
right
back
into
the
way
it
was
Возвращаюсь
к
тому,
как
было
раньше.
Dancin'
like
I
never
get
to
Танцую
так,
как
никогда
не
танцую,
Step
into
my
mind,
and
suddenly,
I'm-
Погружаюсь
в
свои
мысли,
и
вдруг
я...
Barefoot
on
my
dark
blue
carpet
Босиком
на
своем
темно-синем
ковре,
Temporary
freedom
within
these
walls
Временная
свобода
в
этих
стенах.
Every
time
I
think
I've
lost
it
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
потерял
ее,
Step
into
my
mind,
and
suddenly,
I'm-
Погружаюсь
в
свои
мысли,
и
вдруг
я...
Somewhere
else,
somewhere
else
Где-то
еще,
где-то
еще,
With
no
one
else,
no
one
else
Ни
с
кем,
ни
с
кем.
I'm
somewhere
else,
somewhere
else
Я
где-то
еще,
где-то
еще,
With
no
one
else,
no
one
else
Ни
с
кем,
ни
с
кем.
And
suddenly,
I'm-
И
вдруг
я...
Dancin'
in
my
childhood
bedroom
Танцую
в
своей
детской
спальне,
Fallin'
right
back
into
the
way
it
was
Возвращаюсь
к
тому,
как
было
раньше.
Dancin'
like
I
never
get
to
Танцую
так,
как
никогда
не
танцую,
Step
into
my
mind,
and
suddenly,
I'm-
Погружаюсь
в
свои
мысли,
и
вдруг
я...
Barefoot
on
my
dark
blue
carpet
(Ooh)
Босиком
на
своем
темно-синем
ковре
(О-о),
Temporary
freedom
within
these
walls
Временная
свобода
в
этих
стенах.
Every
time
I
think
I've
lost
it
(Every
time
I
think
I've
lost
it)
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
потерял
ее
(Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
потерял
ее),
Step
into
my
mind,
and
suddenly,
I'm-
Погружаюсь
в
свои
мысли,
и
вдруг
я...
(Somewhere
else)
With
(Где-то
еще)
С
(No
one
else)
I'm
(Никем)
Я
(Somewhere
else)
With
(Где-то
еще)
С
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Platt, Julia Michaels, Michael Pollack
Album
Reverie
date of release
13-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.