Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
walking
down
57th
street
towards
Park
Я
шагал
по
57-й
улице
в
сторону
Парка
With
the
same
old
song
in
my
same
old
heart
Под
старую
мелодию
в
своём
всё
том
же
сердце
Making
plans
I'm
gonna
do
when
I
get
older
Строя
планы,
что
осуществлю,
когда
стану
старше
Passed
a
gray-haired
man
and
I
found
his
eyes
Проходя
седого
мужчину,
вдруг
поймал
его
взгляд
It's
like
he
knew
my
thoughts
and
he
read
my
mind
Словно
он
прочёл
все
мысли
– ничего
не
тая
Saying
life
is
gonna
find
you
when
it's
supposed
to
Жизнь
найдёт
тебя,
когда
придёт
твоё
время
Felt
my
feet
stop
short
and
I
turned
my
head
Ноги
вдруг
застыли,
обернулся
вновь
я
Tried
to
lean
into
every
word
he
said
Ловя
каждое
его
слово
на
лету
Then
he
said
И
он
сказал:
When
you
are
younger
Когда
молода
ты
–
You'll
wish
you're
older
Мечтаешь
стать
старше
Then
when
you're
older
Но
став
старше
–
You'll
wish
for
time
to
turn
around
Пожелаешь
повернуть
время
вспять
Don't
let
your
wonder
turn
into
closure
Не
дай
удивлению
стать
приговором
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
Have
I
killed
my
thoughts
right
before
their
prime?
Не
убил
ли
мысли
на
взлёте
я?
Have
I
bit
my
tongue
one
too
many
times?
Не
молчал
ли
слишком
часто,
не
тая?
Have
I
said
it
all
the
way
I
really
meant
to?
Всё
ль
сказал,
что
чувствовал,
без
прикрас?
If
I
wait
'til
my
tomorrow
comes
Если
ждать
своего
завтра
до
конца
Is
the
waiting
all
I've
ever
done?
Станет
ли
ожидание
смыслом?
And
will
I
get
to
Смогу
ль
однажды
я
Get
to
know
myself
in
the
place
I
am
Понять
себя
там,
где
нахожусь
сейчас
Get
to
fall
in
love
with
another
man
and
understand
Влюбиться
в
другого
мужчину
и
осознать
When
you
are
younger
Когда
молода
ты
–
You'll
wish
you're
older
Мечтаешь
стать
старше
Then
when
you're
older
Но
став
старше
–
You'll
wish
for
time
to
turn
around
Пожелаешь
повернуть
время
вспять
Don't
let
your
wonder
turn
into
closure
Не
дай
удивлению
стать
приговором
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
When
you
are
younger
Когда
молода
ты
–
You'll
wish
you're
older
Мечтаешь
стать
старше
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
–
You'll
wish
for
time
to
turn
around
Пожелаешь
повернуть
время
вспять
Don't
let
your
wonder
turn
into
closure
Не
дай
удивлению
стать
приговором
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
When
you
get
older
Когда
станешь
старше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL POLLACK, BEN PLATT, NATHAN ANDREW CYPHERT
Attention! Feel free to leave feedback.