Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steady Love
Beständige Liebe
I
was
staring
at
a
photograph
Ich
starrte
auf
eine
Fotografie
It
must
have
been
15
years
back
Es
muss
15
Jahre
her
sein
Can't
believe
we
dressed,
like
that
Kann
nicht
glauben,
dass
wir
uns
so
kleideten
Feels
like
yesterday
Fühlt
sich
an
wie
gestern
Funny
how
we
used
to
all
pretend
Witzig,
wie
wir
alle
so
taten
We'd
never
become
our
parent's
friends
Als
würden
wir
nie
Freunde
unserer
Eltern
werden
But
seasons
change
and
summer
ends
Aber
die
Jahreszeiten
ändern
sich
und
der
Sommer
endet
It
just
fades
away
Es
verblasst
einfach
Yeah,
you
can't
stay
young,
forever
Ja,
du
kannst
nicht
für
immer
jung
bleiben,
You
can't
keep
from
growin'
up
Du
kannst
nicht
verhindern,
erwachsen
zu
werden
But
when
your
heart
gets
tired
of,
living
on
the
run
Aber
wenn
dein
Herz
es
leid
ist,
auf
der
Flucht
zu
leben
My
God,
you
should
find
you
some
Mein
Gott,
dann
solltest
du
dir
etwas
suchen
Steady
love
Beständige
Liebe
Steady
love
Beständige
Liebe
By
God,
you
should
find
you
some
Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen
It's
as
old
as
ancient
history
Es
ist
so
alt
wie
die
Geschichte
People
quit
being
young
and
keep
trying
to
be
Leute
hören
auf,
jung
zu
sein
und
versuchen
es
weiter
None
of
that
makes
sense
to
me,
the
way
it
did
back
then
Nichts
davon
ergibt
für
mich
Sinn,
so
wie
damals
'Cause
everybody's
chasing
endless
nights
Denn
jeder
jagt
endlosen
Nächten
hinterher
And
then
open
roads
and
neon
lights
Und
dann
offenen
Straßen
und
Neonlichtern
Yeah,
you
could
walk
a
million
miles
Ja,
du
könntest
eine
Million
Meilen
gehen
But
it's
footsteps
in
the
sand
Aber
es
sind
nur
Fußstapfen
im
Sand
'Cause
you
can't,
stay
young,
forever,
yeah
Denn
du
kannst
nicht
für
immer
jung
bleiben,
ja
You
can't
keep
from
growin'
up
Du
kannst
nicht
verhindern,
erwachsen
zu
werden
But
when
your
heart
gets
tired
of,
living
on
the
run
Aber
wenn
dein
Herz
es
leid
ist,
auf
der
Flucht
zu
leben
My
God,
you
should
find
you
some,
yeah
Mein
Gott,
dann
solltest
du
dir
etwas
suchen,
ja
Steady
love
Beständige
Liebe
Steady
love
Beständige
Liebe
By
God,
you
should
you
find
you
some
Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen
Steady
love
Beständige
Liebe
Steady
love
Beständige
Liebe
By
God,
you
should
you
find
you
some
Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen
Might
not
always,
be
wild
and
free
Wird
vielleicht
nicht
immer
wild
und
frei
sein
But
more
and
more,
that's
alright
with
me
Aber
mehr
und
mehr
ist
das
in
Ordnung
für
mich
'Cause
truth
is,
we
were
made
to
be,
in
steady
love
Denn
die
Wahrheit
ist,
wir
sind
dazu
gemacht,
in
beständiger
Liebe
zu
sein
Steady
love
Beständige
Liebe
By
God,
you
should
find
you
some
Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen
Some
steady
love
Etwas
beständige
Liebe
Steady
love
Beständige
Liebe
My
God,
you
should
find
you
some
Mein
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen
(Steady
love)
(Beständige
Liebe)
(Steady
love)
(Beständige
Liebe)
(By
God,
you
should
find
you
some)
(Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen)
(Steady
love)
(Beständige
Liebe)
(Steady
love)
(Beständige
Liebe)
(By
God,
you
should
find
you
some)
(Bei
Gott,
du
solltest
dir
welche
suchen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Fitchuk, Benjamin Rector, Eli Feinberg Teplin
Attention! Feel free to leave feedback.