Ben Ricour - Amoureux/Amoureux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Ricour - Amoureux/Amoureux




Amoureux/Amoureux
Влюбленный/Влюбленный
Je me suis vu manquer d'air
Я чувствовал, как задыхаюсь,
A n'y comprendre rien
Ничего не понимая,
A ne plus savoir comment faire
Не зная, что делать,
Avec le rêve en moins
Без мечты,
Ca tient à pas grand chose
Это зависит от мелочи,
Un rien et ça explose
Пустяк - и все взрывается,
Et pourtant il fait beau
И все же погода хорошая.
Si la vie est un combat
Если жизнь - это бой,
Amoureux / amoureux
Влюбленный / влюбленный,
Je ne suis qu'un simple soldat
Я всего лишь простой солдат,
J'suis un bleu, j'suis un bleu
Я новичок, я новичок.
Je crois ce qu'on me dit
Я верю тому, что мне говорят,
J'ai la vie sur le dos
Жизнь на моих плечах,
Et pourtant il fait beau
И все же погода хорошая.
Tu sais de quel bois je brûle
Ты знаешь, из какого дерева я горю,
De quel bois je me chauffe
От какого дерева я греюсь.
Alors si tu dors sans moi
Поэтому, если ты спишь без меня,
C'est que tu aimes le froid
Значит, ты любишь холод.
Prends pas froid
Не простудись,
J'te l'dis comme ça
Я говорю тебе это так,
Prends pas froid
Не простудись.
Si la vie est un combat
Если жизнь - это бой,
Amoureux / amoureux
Влюбленный / влюбленный,
Je ne suis qu'un simple soldat
Я всего лишь простой солдат,
J'suis un bleu, j'suis un bleu
Я новичок, я новичок.
Ça tient à pas grand chose
Это зависит от мелочи,
Un rien et ça explose
Пустяк - и все взрывается,
Et pourtant il fait beau
И все же погода хорошая.
Le monde coupé en deux
Мир разделен надвое,
Amoureux / amoureux
Влюбленный / влюбленный,
Amoureux / amoureux
Влюбленный / влюбленный,
Amoureux / amoureux
Влюбленный / влюбленный.





Writer(s): Pierre Andre Grillet, Benjamin Ricour


Attention! Feel free to leave feedback.