Ben Saunders - Heartstrings - translation of the lyrics into German

Heartstrings - Ben Saunderstranslation in German




Heartstrings
Herzenssaiten
Lately I've been holding on
In letzter Zeit klammer ich mich fest
To hell and hope, what have you done
An Hölle und Hoffnung, was hast du getan?
'Cause every time my heart beats
Denn jedes Mal, wenn mein Herz schlägt
It only beats for you
Schlägt es nur für dich
I tremble at the tender touch
Ich zittre bei sanfter Berührung
Your warm embrace, it fills me up
Deine warme Umarmung erfüllt mich ganz
Yeah, every time my heart beats
Ja, jedes Mal, wenn mein Herz schlägt
It only beats for you
Schlägt es nur für dich
Woah oh oh oh oh
Woah oh oh oh oh
You make me wanna love you better
Du lässt mich dich besser lieben wollen
Woah oh oh oh oh
Woah oh oh oh oh
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You keep on swinging, you keep on bringing
Du schwingst unablässig, bringst unablässig
Promise me you'll never stop
Versprich mir, dass du niemals aufhörst
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You let me shimmer, a light, a glimmer
Du lässt mich schimmern, ein Licht, ein Hoffnungsschimmer
A sparkle of what is yet to come
Ein Funkeln von dem, was noch kommt
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe
I'm tipsy from the night that was
Beschwipst von der vergangenen Nacht
So pull me in and check my pulse
Also zieh mich näher, zähl meinen Puls
'Cause every time my heart beats
Denn jedes Mal, wenn mein Herz schlägt
It only beats for you
Schlägt es nur für dich
I'm easy fill this chemistry
Ich fülle diese Chemie bereitwillig
And all the things you are to me
Alles, was du für mich bedeutest
'Cause every time my heart beats
Denn jedes Mal, wenn mein Herz schlägt
It only beats for you
Schlägt es nur für dich
Woah oh oh oh oh
Woah oh oh oh oh
You make me wanna love you better
Du lässt mich dich besser lieben wollen
Woah oh oh oh oh
Woah oh oh oh oh
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You keep on swinging, you keep on bringing
Du schwingst unablässig, bringst unablässig
Promise me you'll never stop
Versprich mir, dass du niemals aufhörst
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You let me shimmer, a light, a glimmer
Du lässt mich schimmern, ein Licht, ein Hoffnungsschimmer
A sparkle of what is yet to come
Ein Funkeln von dem, was noch kommt
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe
If I could hold back time
Könnt ich die Zeit anhalten
I'd freeze the shivers down the spine
Fror' ich das Kribbeln im Rückgrat ein
If I could hold back time
Könnt ich die Zeit anhalten
I always be yours
Wär' ich stets dein
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
Promise me you'll never stop
Versprich mir, dass du niemals aufhörst
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You keep on swinging, you keep on bringing
Du schwingst unablässig, bringst unablässig
Promise me you'll never stop
Versprich mir, dass du niemals aufhörst
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe
You're like a hammer to my heartstrings
Du bist wie ein Hammer an meinen Herzenssaiten
You let me shimmer, a light, a glimmer
Du lässt mich schimmern, ein Licht, ein Hoffnungsschimmer
A sparkle of what is yet to come
Ein Funkeln von dem, was noch kommt
Oh-oh, this is love
Oh-oh, das ist Liebe





Writer(s): SJOLIE MARTIN, STENKJAER TOBIAS, OTTESTAD BOOTS


Attention! Feel free to leave feedback.