Lyrics and translation Ben Sidran - Back Nine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Nine
Последние девять лунок
I
made
my
way
to
the
back
nine
Я
добрался
до
последних
девяти
лунок,
They
call
me
the
iron-man
Меня
называют
железным
человеком.
Watching
out
for
the
same
traps
Остерегаюсь
тех
же
ловушек,
For
you
laten
my
plan
Что
ты
расположила
в
моем
плане.
Out
on
a
back
nine
На
последних
девяти
лунках
I
know
how
to
do
my
thing
Я
знаю,
как
действовать.
I
traded
in
a
five
spot
Я
обменял
пятерку
For
a
new
kind
of
club
На
новую
клюшку,
But
I
still
maintain
my
swing
Но
мой
свинг
все
еще
безупречен.
Life
ain't
nothing
but
fine
Жизнь
прекрасна,
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках.
Laying
back
on
the
back
nine
Расслабляюсь
на
последних
девяти,
The
hussle
is
still
my
thing
Суета
— всё
ещё
моя
стихия.
Driving
for
show
in
the
hole
of
a
dow
Играю
на
показ
в
яме
разочарования,
You
know
they
call
me
the
rhythm-king
Знаешь,
меня
называют
королем
ритма.
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках
Is
a
hazard
just
to
be
alive
Сам
факт
жизни
— уже
препятствие.
Still
havin'
fun
with
the
ol'
pitching
run
Всё
ещё
получаю
удовольствие
от
старого
питчинга,
Now
the
score
ain't
nothing
but
drive
Теперь
счёт
— не
что
иное,
как
драйв.
Got
the
bird
on
my
mind
Думаю
о
берди,
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках.
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках.
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках.
You
don't
have
on
a
ball
on
the
back
nine
Ты
не
играешь
на
последних
девяти,
I
got
the
view
from
the
clubhouse
turn
У
меня
открывается
вид
с
поворота
к
клубу,
Just
running
with
changes
Просто
бегу
с
переменами
On
the
driving
ranges
На
тренировочном
поле,
Waiting
for
the
grass
to
burn
Жду,
когда
трава
загорится.
Out
on
the
back
nine
На
последних
девяти
лунках
Everything
is
by
the
book
Все
по
правилам.
Got
the
caddy
from
daddy
Получил
кэдди
от
папочки,
Grooving
my
days
Кайфую
день
за
днем.
Demon
with
a
different
on
the
back
nine
Демон
с
другим
подходом
на
последних
девяти,
Just
a
slice
alive
Просто
кусочек
жизни.
What
I
really
dig
is
us
little
cars
Что
мне
действительно
нравится,
так
это
наши
маленькие
машинки,
I
think
I'm
have
my
own
tees
made
up
Думаю,
я
закажу
себе
именные
ти.
Say;
bebop,
beboptees
Скажем,
бибоп-ти,
Put
a
ball
on
a
beboptee
Положи
мяч
на
бибоп-ти,
Goes
were
pleases
Он
летит,
куда
хочет.
Free,
balls
free
Свободные
мячи,
свобода.
Life
ain't
nothing
but
fine
Жизнь
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Sidran, Leo Sidran
Attention! Feel free to leave feedback.