Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something, Somewhere, Sometime
Irgendetwas, Irgendwo, Irgendwann
Sometimes
i
feel
like
an
arrow
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Pfeil,
Fired
at
something,
somewhere,
long
ago
abgeschossen
auf
irgendetwas,
irgendwo,
vor
langer
Zeit.
Whether
it
moved,
or
i
missed,
where
i'm
bound
Ob
es
sich
bewegt
hat
oder
ich
verfehlt
habe,
wo
ich
hin
soll,
I
don't
yet
know
weiß
ich
noch
nicht.
If
you
see
me
coming
Wenn
du
mich
kommen
siehst,
I'll
probably
pass
you
by
ziehe
ich
wahrscheinlich
an
dir
vorbei,
On
my
way
to
something,
somewhere,
sometime
auf
meinem
Weg
zu
irgendetwas,
irgendwo,
irgendwann.
Sometimes
i
find
myself
reeling,
Manchmal
taumele
ich,
Listing
and
rolling
in
a
plastic
sea
kränge
und
wälze
mich
in
einem
Plastikmeer.
Their
signs
and
signals
bidding
for
attention
from
me
Ihre
Schilder
und
Signale
buhlen
um
meine
Aufmerksamkeit.
So
turn
on
your
sleigh
and
i
will
turn
on
mine
Also
schalte
deinen
Schlitten
ein
und
ich
werde
meinen
einschalten,
And
we'll
hum
and
go
like
und
wir
werden
summen
und
losfahren
wie
Something,
somewhere,
sometime
irgendetwas,
irgendwo,
irgendwann.
And
if
i've
wounded
you,
i'm
sorry
Und
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
tut
es
mir
leid,
I
had
good
intentions
ich
hatte
gute
Absichten.
If
i've
wounded
you,
i'm
sorry
Wenn
ich
dich
verletzt
habe,
tut
es
mir
leid,
It
happens
all
the
time
es
passiert
ständig.
You
remind
me
of
a
reason
Du
erinnerst
mich
an
einen
Grund,
Had
by
someone
so
many
years
ago
den
jemand
vor
so
vielen
Jahren
hatte.
Send
words
through
wires,
build
highways
from
coast
to
coast
Sende
Worte
durch
Drähte,
baue
Autobahnen
von
Küste
zu
Küste,
But
those
words
fell
short,
your
roads
have
worn
with
time
aber
diese
Worte
reichten
nicht
aus,
deine
Straßen
sind
mit
der
Zeit
verschlissen,
On
our
way
to
something,
somewhere,
sometime
auf
unserem
Weg
zu
irgendetwas,
irgendwo,
irgendwann.
And
if
i've
wounded
you,
i'm
sorry
Und
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
tut
es
mir
leid,
I
had
good
intention
ich
hatte
gute
Absichten.
If
i've
wounded
you,
i'm
sorry
Wenn
ich
dich
verletzt
habe,
tut
es
mir
leid,
Cause
it
happens
all
the
time
denn
es
passiert
ständig.
Sometimes
i
feel
like
an
arrow
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Pfeil,
Fired
at
something,
somewhere,
long
ago
abgeschossen
auf
irgendetwas,
irgendwo,
vor
langer
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher James Bailey
Attention! Feel free to leave feedback.