Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
to
You*
Nah
bei
Dir*
Sometimes,
I
wear
feathers
to
feel
close
to
the
sky
Manchmal
trage
ich
Federn,
um
mich
dem
Himmel
nah
zu
fühlen
When
I
turn
off
the
lights
I
am
part
of
the
night
Wenn
ich
das
Licht
ausschalte,
bin
ich
ein
Teil
der
Nacht
I've
been
layin'
next
to
you
just
to
see
if
it
feels
right
Ich
habe
mich
neben
dich
gelegt,
nur
um
zu
sehen,
ob
es
sich
richtig
anfühlt
I
want
to
be
close
to
you,
but
you're
miles
away
Ich
möchte
dir
nah
sein,
aber
du
bist
meilenweit
entfernt
Spent
all
my
money
to
see
how
it
feels
to
be
poor
Habe
all
mein
Geld
ausgegeben,
um
zu
sehen,
wie
es
sich
anfühlt,
arm
zu
sein
Been
wracking
my
brain
trying
to
read
this
water-stained
score.
Ich
zerbreche
mir
den
Kopf,
um
diese
wasserfleckige
Partitur
zu
lesen.
When
am
I
gonna
learn
it
ain't
about
me...
Wann
werde
ich
endlich
lernen,
dass
es
nicht
um
mich
geht...
It's
about
You
Es
geht
um
Dich
I
want
to
be
close
to
you,
but
you're
miles
away
Ich
möchte
dir
nah
sein,
aber
du
bist
meilenweit
entfernt
I
picked
up
a
shovel
to
feel
close
to
the
earth
Ich
nahm
eine
Schaufel,
um
mich
der
Erde
nah
zu
fühlen
I've
been
running
round
in
circles
to
find
my
way
Ich
bin
im
Kreis
gelaufen,
um
meinen
Weg
zu
finden
There
must
be
something
I
can
do
Es
muss
doch
etwas
geben,
das
ich
tun
kann
To
make
things
better
Um
die
Dinge
besser
zu
machen
I
want
to
be
close
to
you,
but
you're
miles
away
Ich
möchte
dir
nah
sein,
aber
du
bist
meilenweit
entfernt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Croft Sollee
Attention! Feel free to leave feedback.