Lyrics and translation Ben T Kadar - When There's Nobody Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When There's Nobody Left
Когда никого не останется
Another
pillow
under
your
neck
Еще
одна
подушка
под
твоей
шеей,
Hold
the
third
tight
to
your
chest
Третью
крепко
прижимаешь
к
груди.
Will
your
dreams
let
you
rest
Дадут
ли
тебе
твои
сны
отдохнуть?
Scared
of
what
comes
next
Ты
боишься
того,
что
будет
дальше.
Toss
and
turn
drenched
in
sweat
Ворочаешься,
весь
в
поту,
Yell
again
ask
for
help
Снова
кричишь,
просишь
о
помощи.
Up
and
down
out
of
breathe
Вверх
и
вниз,
задыхаясь,
See
if
anyone
care
Смотришь,
есть
ли
кому-то
дело.
Maybe
I
could
hit
you
with
a
Может
быть,
мне
ударить
тебя
Toxic
thoughts,
self-harm
Токсичными
мыслями,
саморазрушением?
Self
esteem
long
gone
Чувство
собственного
достоинства
давно
ушло.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
Smoke
the
blunt,
not
enough
Выкури
косяк,
это
не
поможет.
Take
a
pill,
what
a
love
Прими
таблетку,
вот
это
любовь.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
your
best
friend
Я
твой
лучший
друг,
Your
best
friend
Твой
лучший
друг.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
in
your
head
Я
в
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове.
Checking
in,
what's
left
to
lose
Захожу
проведать,
что
еще
осталось
потерять?
Hugs
from
men
in
white
jumpsuits
Объятия
мужчин
в
белых
комбинезонах,
Don't
act
up,
you
look
like
a
fool
Не
выпендривайся,
ты
выглядишь
глупо.
Don't
act
up,
cause
you'll
get
bruised
Не
выпендривайся,
а
то
получишь
синяки.
Seeing
things
from
all
the
meds
Видишь
галлюцинации
от
всех
лекарств,
Easy
to
get
in
your
head
Легко
проникнуть
в
твою
голову.
Take
em
in
or
they
get
mad
Принимай
их,
или
они
разозлятся.
Either
way
I'm
your
best
friend
В
любом
случае,
я
твой
лучший
друг.
So
I
could
hit
you
with
a
Поэтому
я
могу
ударить
тебя
Toxic
thoughts,
self-harm
Токсичными
мыслями,
саморазрушением.
Self
esteem
long
gone
Чувство
собственного
достоинства
давно
ушло.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
Smoke
the
blunt,
not
enough
Выкури
косяк,
это
не
поможет.
Take
a
pill,
what
a
love
Прими
таблетку,
вот
это
любовь.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
your
best
friend
Я
твой
лучший
друг,
Your
best
friend
Твой
лучший
друг.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
in
your
head
Я
в
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове.
Take
em
in
or
they
get
mad
Принимай
их,
или
они
разозлятся.
Either
way
I'm
your
best
friend
В
любом
случае,
я
твой
лучший
друг.
So
much
ego,
but
you
can't
be
a
hero
Так
много
эго,
но
ты
не
можешь
быть
героем.
Think
you're
up
high
you're
on
level
zero
Думаешь,
ты
на
высоте?
Ты
на
нулевом
уровне.
Wanna
be
a
saint,
but
I'm
tripping
you
like
Nero
Хочешь
быть
святым,
но
я
сбиваю
тебя
с
пути,
как
Нерон.
So
much
ego,
but
you
can't
be
a
hero
Так
много
эго,
но
ты
не
можешь
быть
героем.
Think
you're
up
high
you're
on
level
zero
Думаешь,
ты
на
высоте?
Ты
на
нулевом
уровне.
Wanna
be
a
saint,
but
I'm
tripping
you
like
Nero
Хочешь
быть
святым,
но
я
сбиваю
тебя
с
пути,
как
Нерон.
I
love
making
you
fear
Мне
нравится
заставлять
тебя
бояться,
So
Imma
hit
you
with
a
Поэтому
я
ударю
тебя
Toxic
thoughts,
self-harm
Токсичными
мыслями,
саморазрушением.
Self
esteem
long
gone
Чувство
собственного
достоинства
давно
ушло.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
Smoke
the
blunt,
not
enough
Выкури
косяк,
это
не
поможет.
Take
a
pill,
what
a
love
Прими
таблетку,
вот
это
любовь.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
your
best
friend
Я
твой
лучший
друг,
Your
best
friend
Твой
лучший
друг.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
in
your
head
Я
в
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове.
Toxic
thoughts,
self-harm
Токсичными
мыслями,
саморазрушением.
Self
esteem
long
gone
Чувство
собственного
достоинства
давно
ушло.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
Smoke
the
blunt,
not
enough
Выкури
косяк,
это
не
поможет.
Take
a
pill,
what
a
love
Прими
таблетку,
вот
это
любовь.
You
can
ask
me
to
stop
Ты
можешь
просить
меня
остановиться,
But
I
will
not
Но
я
не
остановлюсь.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
your
best
friend
Я
твой
лучший
друг,
Your
best
friend
Твой
лучший
друг.
When
there's
nobody
left
Когда
никого
не
останется,
I'm
in
your
head
Я
в
твоей
голове,
In
your
head
В
твоей
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bence Kadar-szabo, Colin Welch
Attention! Feel free to leave feedback.