Ben Taylor - Burning Bridges - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Taylor - Burning Bridges




Burning Bridges
Сжигаем мосты
If this is an emergency
Если это экстренная ситуация,
We shot down in the dark
Мы рухнули в темноте,
We did it just to pay the fee
Мы сделали это, чтобы заплатить по счетам,
Now there's nothing to die for
Теперь не за что умирать.
And all the kids from miles around
И все детишки на мили вокруг,
A foose in paradise
Просто дураки в раю.
I know about the serene sound
Я знаю о безмятежном звуке,
So the scene is an eye soul
Поэтому эта сцена бальзам для души.
Are coming back in our way
Возвращаются к нам,
Chaos gave me strength enough to face another day
Хаос дал мне достаточно сил, чтобы встретить новый день.
All I think about if I was just a run away
Все, о чем я думаю, если бы я просто сбежал,
Is when I come back to love you girl
Так это о том, когда я вернусь, чтобы любить тебя, девочка.
I don't really care 'cause I'm burning in some s
Мне все равно, потому что я горю в каком-то аду,
We don't need no water let em run to the ground
Нам не нужна вода, пусть все сгорит дотла.
Some might fear, some of them are superstitious
Кто-то боится, кто-то суеверен,
But my ear is to the ground
Но мое ухо прижато к земле.
And I walk the streets down down down down
И я иду по улицам вниз, вниз, вниз, вниз,
Down down down down, down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
Down down down down, oh yeah, oh yeah
Вниз, вниз, вниз, вниз, о да, о да.
I'm just a man who's walking
Я просто человек, который идет,
They staying around and keep talking
Они остаются рядом и продолжают говорить,
They tryin to clip my wings
Они пытаются подрезать мне крылья,
But wisdom cures so many things, sing it again
Но мудрость исцеляет так много вещей, спой это еще раз.
I'm just a man who's walking
Я просто человек, который идет,
They staying around and keep talking
Они остаются рядом и продолжают говорить,
They tryin to clip my wings
Они пытаются подрезать мне крылья,
But wisdom cure so many things
Но мудрость исцеляет так много вещей.
For love, love, oh love, yeah
Ради любви, любви, о, любви, да,
Love love
Любви, любви.
I don't really care 'cause I'm burning in some s
Мне все равно, потому что я горю в каком-то аду,
We don't need no water let em run to the ground
Нам не нужна вода, пусть все сгорит дотла.
Some might fear, some of them are superstitious
Кто-то боится, кто-то суеверен,
But my ear is to the ground
Но мое ухо прижато к земле.
And I walk the streets down down down down
И я иду по улицам вниз, вниз, вниз, вниз,
Down down down down, down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
Down down down down, oh yeah, oh yeah
Вниз, вниз, вниз, вниз, о да, о да.
Now ain't it funny how life goes on
Разве не забавно, как жизнь продолжается,
First you ride high then you might let go
Сначала ты на высоте, потом можешь упасть.
Don't get high on your supply
Не зацикливайся на своих запасах,
Someone say first before a phone calls pride
Кто-то скажет сначала, прежде чем гордость позволит позвонить.
This is my message to the world
Это мое послание миру,
I wanna reach every girl and boy
Я хочу достучаться до каждой девочки и каждого мальчика.
Now I'm tryin to say if it's right or wrong
Сейчас я пытаюсь сказать, правильно это или нет,
Is just a love song
Это просто песня о любви.
I don't wanna change the world
Я не хочу менять мир,
I don't wanna change the world
Я не хочу менять мир,
I only stop pretending
Я просто перестал притворяться.
Nothing left to do but let it burn
Ничего не остается, кроме как позволить этому сгореть.
I only hope we're all descending
Я только надеюсь, что мы все падаем.
Change the world
Изменить мир,
I only stop pretending
Я просто перестал притворяться.
This is my message to the world
Это мое послание миру,
I wanna reach every girl and boy
Я хочу достучаться до каждой девочки и каждого мальчика.
Now I'm tryin to say if it's right or wrong
Сейчас я пытаюсь сказать, правильно это или нет,
This is just a love song
Это просто песня о любви.





Writer(s): Kevin Brereton, Russell David Klyne, Ray Garraway


Attention! Feel free to leave feedback.