Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Country Song
Wie ein Country-Song
I
remember
the
day
I
asked
her
to
dance
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
sie
zum
Tanzen
aufforderte
I
was
nervous
as
hell
but
I
figured
I'd
take
a
chance
Ich
war
verdammt
nervös,
aber
ich
dachte,
ich
wage
es
einfach
She
was
the
prettiest
girl,
I
swear,
that
I'd
ever
seen
Sie
war
das
hübscheste
Mädchen,
ich
schwöre,
das
ich
je
gesehen
hatte
Holding
her
in
my
arms
was
just
like
a
dream
Sie
in
meinen
Armen
zu
halten,
war
wie
ein
Traum
So
I'd
call
her
up,
every
now
and
then
Also
rief
ich
sie
ab
und
zu
an
Just
to
see
if
I
could
see
her
again
Nur
um
zu
sehen,
ob
ich
sie
wiedersehen
könnte
One
day
as
we
were
walking,
she
looked
me
in
the
eye
Eines
Tages,
als
wir
spazieren
gingen,
sah
sie
mir
in
die
Augen
Took
me
by
the
hand
and
she
said
to
my
surprise
Nahm
mich
bei
der
Hand
und
sagte
zu
meiner
Überraschung
She
says
I'm
like
a
country
song
Sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
The
kind
that
makes
you
wanna
sing
along
Die
Art,
bei
der
man
mitsingen
möchte
Windows
down
and
the
music
up
Fenster
runter
und
Musik
auf
Down
a
back
road
in
a
pickup
truck
Auf
einer
Nebenstraße
in
einem
Pickup-Truck
My
words
are
soft
and
my
hands
are
rough
Meine
Worte
sind
sanft
und
meine
Hände
sind
rau
I
ain't
a
fighter
but
I'm
plenty
tough
Ich
bin
kein
Kämpfer,
aber
ich
bin
ziemlich
zäh
And
when
it
comes
to
loving
her
Und
wenn
es
darum
geht,
sie
zu
lieben
I
know
right
where
I
belong
Weiß
ich
genau,
wo
ich
hingehöre
When
she
says
I'm
like
a
country
song
Wenn
sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
I
just
laughed
and
said
"Baby,
tell
me
what
do
you
mean?"
Ich
lachte
nur
und
sagte:
"Schatz,
sag
mir,
was
meinst
du?"
She
said,
"Just
look
at
them
old
boots
and
your
worn
out
blue
jeans
Sie
sagte:
"Schau
dir
nur
die
alten
Stiefel
und
deine
abgetragenen
Blue
Jeans
an
You
got
scars
on
your
knuckles
and
grease
on
your
hat
Du
hast
Narben
an
deinen
Knöcheln
und
Fett
an
deinem
Hut
You're
a
Jack
Daniels
man
Du
bist
ein
Jack-Daniels-Mann
You've
been
a
rebel
boy
with
a
wild
side
since
the
day
your
life
began
Du
warst
ein
rebellischer
Junge
mit
einer
wilden
Seite,
seit
dein
Leben
begann
She
says
I'm
like
a
country
song
Sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
The
kind
that
makes
you
wanna
sing
along
Die
Art,
bei
der
man
mitsingen
möchte
Windows
down
and
the
music
up
Fenster
runter
und
Musik
auf
Down
a
back
road
in
a
pickup
truck
Auf
einer
Nebenstraße
in
einem
Pickup-Truck
My
words
are
soft
and
my
hands
are
rough
Meine
Worte
sind
sanft
und
meine
Hände
sind
rau
I
ain't
a
fighter
but
I'm
plenty
tough
Ich
bin
kein
Kämpfer,
aber
ich
bin
ziemlich
zäh
And
when
it
comes
to
loving
her
Und
wenn
es
darum
geht,
sie
zu
lieben
I
know
right
where
I
belong
Weiß
ich
genau,
wo
ich
hingehöre
When
she
says
I'm
like
a
country
song
Wenn
sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
I
love
mama
and
Jesus,
Johnny
and
June
Ich
liebe
Mama
und
Jesus,
Johnny
und
June
Hunting
and
fishing
and
guitars
too
Jagen
und
Fischen
und
auch
Gitarren
I
walk
the
line,
each
and
every
time
Ich
gehe
den
Weg,
jedes
Mal
Cus'
when
it
comes
down
to,
me
and
you
Denn
wenn
es
darauf
ankommt,
zwischen
mir
und
dir
She
says
I'm
like
a
country
song
Sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
The
kind
that
makes
you
wanna
sing
along
Die
Art,
bei
der
man
mitsingen
möchte
Windows
down
and
the
music
up
Fenster
runter
und
Musik
auf
Down
a
back
road
in
a
pickup
truck
Auf
einer
Nebenstraße
in
einem
Pickup-Truck
My
words
are
soft
and
my
hands
are
rough
Meine
Worte
sind
sanft
und
meine
Hände
sind
rau
I
ain't
a
fighter
but
I'm
plenty
tough
Ich
bin
kein
Kämpfer,
aber
ich
bin
ziemlich
zäh
And
when
it
comes
to
loving
her
Und
wenn
es
darum
geht,
sie
zu
lieben
I
know
right
where
I
belong
Weiß
ich
genau,
wo
ich
hingehöre
When
she
says
I'm
like
a
country
song
Wenn
sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
She
says
I'm
like
a
country
song
Sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
The
kind
that
makes
you
wanna
sing
along
Die
Art,
bei
der
man
mitsingen
möchte
Windows
down
and
the
music
up
Fenster
runter
und
Musik
auf
Down
a
back
road
in
a
pickup
truck
Auf
einer
Nebenstraße
in
einem
Pickup-Truck
My
words
are
soft
and
my
hands
are
rough
Meine
Worte
sind
sanft
und
meine
Hände
sind
rau
I
ain't
a
fighter
but
she
knows
I'm
tough
Ich
bin
kein
Kämpfer,
aber
sie
weiß,
dass
ich
zäh
bin
And
when
it
comes
to
loving
her
Und
wenn
es
darum
geht,
sie
zu
lieben
I
know
right
where
I
belong
Weiß
ich
genau,
wo
ich
hingehöre
When
she
says
I'm
like
a
country
song
Wenn
sie
sagt,
ich
bin
wie
ein
Country-Song
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.